Indiomar - Si Tú Me Llamas (Worship Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indiomar - Si Tú Me Llamas (Worship Version)




Si Tú Me Llamas (Worship Version)
If You Call Me (Worship Version)
Eh recorrido más de lo que un día corri
I have traveled more than I once ran
Eh buscado mil escusas para no seguir
I have looked for a thousand excuses not to continue
Tus pisadas que van frente a
Your footsteps that go before me
maestro eres quien traza camino
You, Master, are the one who traces my path
Tu el arquitecto, el diseñador de mi destino
You, the architect, the designer of my destiny
qué siempre intercedes por mi
You who always intercede for me
Siento hace tiempo que se apagó La llama
I feel like the flame has been out for a long time
Esa que quema cuando escucho que voz me llama
That one that burns when I hear your voice calling me
Esa que no deja de existir
The one that never ceases to exist
Aunque me encuentre lejos de ti
Even if I am far from you
Conoces la estrategia bien pa' convencerme
You know the strategy well to convince me
Hoy acercarme a ti yo quiero
Today I want to get closer to you
Mis pensamientos sólo tratan detenerme
My thoughts only try to stop me
Que no conteste y que hulla
That I don't answer and run away
Pero ya no lo puedo evitar
But I can't help it anymore
No te paro de extrañar
I can't stop missing you
Desde que vivo sin ti nada me sale igual
Since I live without you, nothing works out the same
Ya no lo puedo evitar
I can't help it anymore
No te paro de extrañar
I can't stop missing you
Desde que vivo sin ti todo me sale mal
Since I live without you, everything goes wrong
Pero me llamas hago que se detenga el tiempo
But if you call me I make time stop
Tan solo por tenerte cerca más cerca de mi
Just to have you closer, closer to me
Pero me llamas hago que se detenga el tiempo
But if you call me I make time stop
Tan solo por tenerte cerca más cerca de mi
Just to have you closer, closer to me
Yo quiero volver a ti
I want to go back to you
Ven no ves que estoy desesperado
Come, don't you see that I am desperate?
No soy feliz no cómo me eh acostumbrado
I'm not happy, I don't know how I've gotten used to
A vivir sin ti direccion
To live without your direction
Por estar tan ocupado tal vez
Maybe because I'm so busy
Pero que como te extraño me extrañas también
But I know that just like I miss you, you miss me too
Al primer amor yo quisiera volver
I would like to return to the first love
Tengo la esperanza de oírte otra vez
I have the hope of hearing you again
Perdóname
Forgive me
Pero ya no lo puedo evitar
But I can't help it anymore
No te paro de extrañar
I can't stop missing you
Desde que vivo sin ti nada me sabe igual
Since I live without you, nothing tastes the same to me
Ya no lo puedo evitar
I can't help it anymore
No te paro de extrañar
I can't stop missing you
Desde que vivo sin ti todo me sale mal
Since I live without you, everything goes wrong
Jesus es el camino, la verdad y la vida
Jesus is the way, the truth and the life
Y nadie llega al padre, si no es por medio de el
And no one comes to the Father except through him
Por que no hay nada que puedas hacer
Because there is nothing you can do
Para llenar ese espacio que solamente le pertenece a Jesus
To fill that space that only belongs to Jesus





Writer(s): David Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.