Paroles et traduction Indochine - Anyway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
ne
m'aimes
plus
You
don't
love
me
anymore
Tu
ne
m'aimes
pas
You
don't
love
me
Tu
ne
veux
plus
de
moi
You
don't
want
me
anymore
Tu
ne
me
vois
plus
You
don't
see
me
anymore
Tu
ne
m'aimes
pas
You
don't
love
me
Tu
n'as
plus
besoin
de
moi
You
don't
need
me
anymore
Oui
c'est
la
vie
si
tu
m'oublies
Yes,
that's
life
if
you
forget
me
Mais
moi
je
reste
là
But
I'm
still
here
J'entends
ton
rire,
j'entends
ta
voix
I
hear
your
laughter,
I
hear
your
voice
Mais
moi
je
ne
te
vois
pas
But
I
don't
see
you
Une
nuit
je
t'emmènerai
chez
moi
One
night
I'll
take
you
home
Dans
un
jardin
de
bois
In
a
wooden
garden
Il
sera
beau,
et
il
y
aura
tout
ce
que
tu
aimeras
It
will
be
beautiful
and
will
have
everything
you
love
C'est
un
endroit
ou
tu
pourras
être
fière
It's
a
place
where
you
can
be
proud
Allonger
sur
mon
bras
Stretched
out
on
my
arm
Tu
détesteras
les
gens
de
mon
âge
You
will
hate
people
my
age
Allongée
sur
mon
bras
Lying
on
my
arm
Si
tu
reviens,
je
t'aimerai
comme
un
dieu
aime
les
siens
If
you
come
back,
I
will
love
you
like
a
god
loves
his
own
Je
t'aimerai
comme
un
dieu,
comme
un
chrétien
envers
son
prochain
I
will
love
you
like
a
god,
like
a
Christian
towards
his
neighbor
Oui
tu
as
besoin
de
penser
à
toi,
moi
je
ne
pense
qu'à
nous
Yes,
you
need
to
think
of
yourself,
I
only
think
of
us
Regarder
le
plafond,
accrocher
la
corde
et
fermer
la
maison
Looking
at
the
ceiling,
hanging
the
rope
and
closing
the
house
Un
soir
je
t'emmènerai
chez
moi
One
evening
I
will
take
you
home
Dans
un
manège
de
bois
In
a
wooden
merry-go-round
Il
sera
beau,
et
il
y
aura
tout
ce
que
tu
voudras
It
will
be
beautiful
and
will
have
everything
you
want
C'est
un
endroit
ou
tu
pourras
tout
faire
It's
a
place
where
you
can
do
anything
Allonger
sur
mon
bras
Stretched
out
on
my
arm
Tu
détesteras
tous
les
gens
de
mon
âge
You
will
hate
all
people
my
age
Allongée
sur
mon
bras
Lying
on
my
arm
Tu
ne
m'aimes
plus
You
don't
love
me
anymore
Tu
ne
m'aimes
pas
You
don't
love
me
Tu
ne
veux
plus
de
moi
You
don't
want
me
anymore
Tu
ne
me
vois
plus
You
don't
see
me
anymore
Tu
ne
m'aimes
pas
You
don't
love
me
Tu
n'as
plus
besoin
de
moi
You
don't
need
me
anymore
Un
soir
je
t'emmènerai
chez
moi
One
evening
I'll
take
you
home
Dans
un
jardin
en
bois
In
a
wooden
garden
Il
sera
beau,
et
il
y
aura
tout
ce
que
tu
voudras
It
will
be
beautiful,
and
will
have
everything
you
want
C'est
un
endroit
ou
tu
pourras
tout
faire
It's
a
place
where
you
can
do
anything
Allonger
sur
mon
bras
Stretched
out
on
my
arm
Tu
détesteras
tous
les
gens
de
mon
âge
You
will
hate
all
people
my
age
Allongée
sur
mon
bras
Lying
on
my
arm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Jardel, François Soulier, Marc Eliard, Nicola Sirkis, Olivier Gérard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.