Paroles et traduction Indochine - Babel Babel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
était
une
fois
Once
upon
a
time
Il
était
un
roi
There
was
a
king
Une
nuit
tracké
dans
le
dos
One
night,
tracked
in
the
back
C'est
qu'il
était
une
fois
It's
because
once
upon
a
time
Il
était
ce
roi
There
was
this
king
Mais
il
était
si
beau
But
he
was
so
beautiful
Mais
là,
avant
tout
ça
But
there,
before
all
that
Il
est
loin
mon
océan
My
ocean
is
far
away
Et
là,
à
cause
de
lui
And
there,
because
of
him
Il
sera
prêt
mon
combattant
My
fighter
will
be
ready
Il
est
encore
une
fois
He
is
once
again
Il
est
encore
le
roi
He
is
still
the
king
C'est
la
nuit
It's
nighttime
Les
balles
dans
le
dos
Bullets
in
the
back
Il
était
si
beau
mon
rodéo
My
rodeo
was
so
beautiful
Comme
le
bruit
Like
the
noise
Comme
un
écho
Like
an
echo
Un
jour,
on
s'en
ira
One
day,
we'll
go
away
Sans
savoir
qui
nous
comprendra
Without
knowing
who
will
understand
us
Une
nuit,
on
s'en
ira
One
night,
we'll
go
away
Juste
toi
et
moi
Just
you
and
me
Et
le
jour
se
lèvera
And
the
day
will
rise
Il
était
si
beau
He
was
so
beautiful
Oh,
Les
soldats
sont
derrière
toi
Oh,
The
soldiers
are
behind
you
Oh,
Les
soldats
sont
contre
toi
Oh,
The
soldiers
are
against
you
Mais
dans
le
ciel,
les
papillons
But
in
the
sky,
the
butterflies
Et
dans
Babel
des
horizons
And
in
Babel,
horizons
Il
est
vivant
He
is
alive
Il
est
vivant
He
is
alive
Le
drapeau
blanc
The
white
flag
Et
dans
le
ciel
les
papillons
And
in
the
sky,
the
butterflies
Babel
Babel
oublie
la
haine
Babel
Babel
forget
the
hate
Il
est
vivant
He
is
alive
Il
était
une
fois
Once
upon
a
time
Et
il
a
fait
le
choix
And
he
made
the
choice
C'est
la
vie
d'être
l'incompris
It's
the
life
of
being
misunderstood
Il
était
une
fois
Once
upon
a
time
Il
était
le
roi
He
was
the
king
Il
les
blase
ses
ennemis
He
scorns
them,
his
enemies
Plus
personne
ne
nous
comprend
No
one
understands
us
anymore
Plus
personne
ne
nous
entends
No
one
hears
us
anymore
Des
langages
si
différents
Such
different
languages
Que
des
tangages
dans
la
nuit
des
temps
Only
pitches
in
the
dead
of
night
On
est
vivant
We
are
alive
Oh,
Les
soldats
sont
derrière
toi
Oh,
The
soldiers
are
behind
you
Oh,
Les
soldats
sont
contre
toi
Oh,
The
soldiers
are
against
you
Mais
dans
le
ciel,
les
papillons
But
in
the
sky,
the
butterflies
Et
dans
Babel
des
horizons
And
in
Babel,
horizons
Il
est
vivant
He
is
alive
Il
est
vivant
He
is
alive
Le
drapeau
blanc
The
white
flag
Et
dans
le
ciel
les
papillons
And
in
the
sky,
the
butterflies
Babel
Babel
oublie
la
haine
Babel
Babel
forget
the
hate
Il
est
vivant
He
is
alive
Il
était
une
fois
Once
upon
a
time
Il
est
encore
ce
roi
He
is
still
this
king
Dans
la
nuit
mon
rodeo
In
the
night,
my
rodeo
Il
était
si
beau
He
was
so
beautiful
Une
balle
dans
le
dos
A
bullet
in
the
back
Sans
un
bruit
Without
a
sound
Sans
un
écho
Without
an
echo
Un
jour,
on
s'en
ira
One
day,
we'll
go
away
Sans
savoir
qui
nous
aimera
Without
knowing
who
will
love
us
Une
nuit,
on
s'en
ira
One
night,
we'll
go
away
Juste
toi
et
moi
Just
you
and
me
Le
jour
se
lèvera
The
day
will
rise
Il
est
si
beau
He
is
so
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.