Paroles et traduction Indochine - Cartagène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′était
au
temps
Это
было
во
времена
Des
matchs
froids
Холодных
матчей
J'étais
celui
qui
était
là
Я
был
тем,
кто
был
там
Le
garçon
qui
avait
survécu
Парнем,
который
выжил
Qui
s′en
était
sorti
Который
выбрался
Nos
paradis
ont
disparu
Наши
райские
уголки
исчезли
On
les
a
laissés
s'échapper
Мы
позволили
им
ускользнуть
On
les
a
laissés
filer
de
peu
Мы
позволили
им
уйти
Un
peu
comme
des
maudits
Немного
как
проклятые
Viens
te
cacher
chez
moi
Приди,
спрячься
у
меня
Viens
te
coucher
sur
moi
Приди,
ляг
на
меня
À
l'intérieur
de
moi
Внутри
меня
À
l′intérieur
de
toi
Внутри
тебя
Et
ça
panique
dans
la
nuit
И
паника
разрывает
ночь
Je
prends
du
cartagène
Я
принимаю
картаген
Il
y
a
trop
de
haine
Слишком
много
ненависти
Tout
va
exploser
là
Всё
сейчас
взорвётся
Mais
qu′est-ce
se
passe
Но
что
происходит
C'est
tellement
dégueulasse
Это
так
отвратительно
Les
jours
tombent
Дни
падают
Les
uns
après
les
autres
en
arrière
Один
за
другим
в
прошлое
Je
m′accrocherait
Я
буду
держаться
Tant
que
je
pourrais
Пока
могу
Il
y
a
des
drapeaux
qui
n'existent
pas
Есть
флаги,
которых
не
существует
Putain
c′est
dur
la
vie
Чёрт,
жизнь
тяжела
Oh
oui
putain
et
que
ça
dure
О
да,
чёрт,
и
как
она
тянется
Je
me
suis
enfui
au
bout
du
temps
Я
сбежал
в
конце
концов
J'y
ai
songé
parfois
souvent
Я
думал
об
этом
иногда,
часто
Oh
oui
mais
déjà...
О
да,
но
уже...
La
nuit
see
lève
Поднимается
ночь
Et
je
me
laisserai
faire
И
я
позволю
этому
случиться
Viens
te
cacher
chez
moi
Приди,
спрячься
у
меня
À
l′intérieur
de
moi
Внутри
меня
À
l'intérieur
de
toi
Внутри
тебя
Et
ça
panique
dans
la
nuit
И
паника
разрывает
ночь
Je
prends
du
cartagène
Я
принимаю
картаген
Il
y
a
trop
de
peine
Слишком
много
боли
Qui
me
réveillera
Кто
разбудит
меня
Et
qu'est
ce
qui
se
passe
par
ici
И
что
происходит
здесь
C′est
vraiment
dégueulasse
Это
действительно
отвратительно
Ça
ne
brille
plus
Больше
не
сияет
Et
je
ne
les
connais
pas
И
я
их
не
знаю
C′est
trop
près
Это
слишком
близко
Mais
cette
vie
m'electrise
Но
эта
жизнь
электризует
меня
Elle
continuera
pour
toi
aussi
Она
будет
продолжаться
и
для
тебя
тоже
Elle
m′a
prise
nous
a
prise
Она
забрала
меня,
забрала
нас
Elle
continuera
aussi
pour
moi
Она
будет
продолжаться
и
для
меня
Allez
viens
Давай,
пойдём
On
y
va
pour
une
fois
Сделаем
это
хоть
раз
Fabriquer
et
boire
Создавать
и
пить
Travailler
le
début
Работать
над
началом
Aller
viens
on
y
va
avec
joie
Давай,
пойдём,
сделаем
это
с
радостью
On
ne
sera
pas
des
saints
Мы
не
будем
святыми
Mais
on
ira
aussi
loin
Но
мы
зайдём
так
далеко
Que
bien
Как
только
сможем
Allez
viens
on
y
va
encore
une
fois
Давай,
пойдём,
сделаем
это
ещё
раз
Ici
ou
là
bas
jusqu′au
matin
Здесь
или
там,
до
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gérard
Album
13
date de sortie
08-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.