Indochine - College Boy (album version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indochine - College Boy (album version)




J'apprends ici que ma vie ne sera pas facile
Здесь я узнаю, что моя жизнь будет нелегкой
Chez les gens
У людей
Je serais trop différent pour leur vie si tranquille
Я был бы слишком другим для их такой спокойной жизни
Pour ces gens
Для этих людей
I want to see you
Я хочу тебя видеть.
J'aime pourtant tout leur beau monde
Тем не менее, я люблю весь их прекрасный мир
Mais leur monde ne m'aime pas, c'est comme ça
Но их мир меня не любит, вот так
Et souvent j'ai de la peine
И часто у меня возникают проблемы
Quand j'entend tout ce qu'ils disent derrière moi
Когда я слышу все, что они говорят позади меня
Mais moi j'ai le droit quand tu te réveilleras
Но у меня есть право, когда ты проснешься.
Oui, j'ai le droit de te faire ça
Да, я имею на это право.
Quand tu te réveilleras
Когда ты проснешься,
Le droit d'ouvrir tes jambes quand tu te réveilleras
Право открывать ноги, когда ты проснешься
Oui, j'aime ça
Да, мне это нравится
Le goût du lait sur ta peau, j'ai le droit
Вкус молока на твоей коже, я имею право
Là, Oui nous sommes en vie
Там, да, мы живы
Comme tout ceux de nos âges
Как и все люди нашего возраста
Oui nous sommes le bruit
Да, мы-шум
Comme des garçons en colère
Как разъяренные мальчишки
Je comprends qu'ici c'est dur d'être si différent
Я понимаю, что здесь трудно быть таким другим.
Pour ces gens
Для этих людей
Quand je serai sûr de moi un petit peu moins fragile, ça ira
Когда я буду уверен, что буду немного менее хрупким, все будет в порядке
I want to see you
Я хочу тебя видеть.
oui, nous sommes le bruit
Там да, мы-шум
Comme un cerf en colère
Как разъяренный олень
Oui, nous sommes le fruit
Да, мы-плод
Comme des filles en colère
Как сердитые девушки
Tu me donnes ta vie
Ты отдаешь мне свою жизнь.
Et nous traverserons les ciels
И мы будем пересекать небеса
J'ai le droit à tous les endroits de te faire ça, à tous les endroits
Я имею право во всех местах делать это с тобой, во всех местах.
J'ai quand même bien le droit oui de te faire ça
У меня все равно есть право, да, сделать это с тобой
Oui, j'ai le droit oui, de te faire ça
Да, у меня есть право, да, сделать это с тобой
A nos gloires ici bas pour se revoir
За нашу славу здесь, внизу, чтобы снова увидеться
A nos rages
К нашему разгулу
On a le droit de se voir
Есть право видеть
A la gloire ici bas pour se revoir
За славу здесь, внизу, чтобы снова увидеться
A nos gloires...
За нашу честь...





Writer(s): Olivier Gerard, Nicola Sirkis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.