Paroles et traduction Indochine - College Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'apprends
d'ici
que
ma
vie
ne
sera
pas
facile
I
learn
here
that
my
life
won't
be
easy
Chez
les
gens
Among
the
people
Je
serai
trop
différent
pour
leur
vie
si
tranquille
I'll
be
too
different
for
their
quiet
life
Pour
ces
gens
For
these
people
I
want
to
see
you
I
want
to
see
you
J'aime
pourtant
tout
leur
beau
monde
Yet
I
like
all
their
beautiful
world
Mais
le
monde
ne
m'aime
pas,
c'est
comme
ça
But
the
world
doesn't
like
me,
that's
how
it
is
Et
souvent
j'ai
de
la
peine
quand
j'entends
tout
ce
qu'ils
dises
derrière
moi
And
often
I'm
sad
when
I
hear
everything
they
say
behind
me
Mais
moi
j'ai
le
droit
quand
tu
te
réveilleras
But
I
have
the
right
when
you
wake
up
Oui,
j'ai
le
droit
Yes,
I
have
the
right
De
te
faire
ça
quand
tu
te
réveilleras
To
do
this
to
you
when
you
wake
up
Le
droit
d'ouvrir
tes
jambes
The
right
to
open
your
legs
Quand
tu
te
réveilleras
When
you
wake
up
Oui,
j'aime
ça
Yes,
I
like
that
Le
goût
de
lait
sur
ta
peau,
j'ai
le
droit
The
taste
of
milk
on
your
skin,
I
have
the
right
Là
oui
nous
sommes
en
vie
There
yes
we
are
alive
Comme
tous
ceux
de
nos
âges
Like
all
those
of
our
ages
Oui
nous
sommes
le
bruit
Yes
we
are
the
noise
Comme
des
garçons
en
colère
Like
angry
boys
Je
comprends
qu'ici
c'est
dur
d'être
si
différent
pour
ces
gens
I
understand
that
it's
hard
to
be
so
different
for
these
people
here
Quand
je
serai
sûr
de
moi
When
I'm
sure
of
myself
Un
petit
peu
moins
fragile,
ça
ira
A
little
less
fragile,
it'll
be
fine
I
want
to
see
you
I
want
to
see
you
Là
oui,
nous
sommes
le
bruit
comme
un
cerf
en
colère
There
yes,
we
are
the
noise
like
an
angry
deer
Oui,
nous
sommes
le
fruit
comme
des
filles
en
colère
Yes,
we
are
the
fruit
like
angry
girls
Tu
me
donnes
ta
vie
et
nous
traverserons
les
ciels
You
give
me
your
life
and
we'll
cross
the
skies
J'ai
le
droit
à
tout
les
endroits
I
have
the
right
to
every
place
De
te
faire
ça,
à
tout
les
endroits
To
do
this
to
you,
in
every
place
J'ai
quand
même
bien
le
droit
I
have
the
right
to
do
this
to
you
Oui
de
te
faire
ça
Yes,
I
have
the
right
to
do
this
to
you
Oui,
j'ai
le
droit
oui,
de
te
faire
ça
Yes,
I
have
the
right,
to
do
this
to
you
A
nos
gloires
ici-bas
pour
se
revoir
To
our
glories
here
below
to
see
each
other
again
On
a
le
droit
de
se
voir
We
have
the
right
to
see
each
other
A
la
gloire
ici-bas
To
the
glory
here
below
Pour
se
revoir
To
see
each
other
again
A
nos
gloires...
To
our
glories...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Gerard, Nicola Sirkis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.