Paroles et traduction Indochine - Comateen 2 (Inédit)
Comateen 2 (Inédit)
Comateen 2 (Unreleased)
Vous
que
j'aimais
que
la
mort
a
ravis
You
whom
I
loved,
that
death
has
stolen
away
Mes
invisibles
en
votre
bonne
nuit
My
unseen
ones
in
your
eternal
night
Mes
disparus
mes
en
allés
My
departed,
my
vanished
ones
Comme
je
vous
vois
combien
en
vrai
How
I
see
you
so
clearly
Dans
la
vie
mauvaise
encore
aujourd'hui
In
this
harsh
life
that
continues
today
Avec
le
songe
de
vous
moi
je
poursuis
With
the
dream
of
you,
I
carry
on
Vous
que
j'aimais
dans
la
mauvaise
vie
You
whom
I
loved
in
the
cruel
world
Où
jusqu'à
la
merveille
de
vous
s'enfuit
Where
even
the
wonder
of
you
faded
away
Les
disparus
les
en
allés
The
departed,
the
vanished
ones
Comme
je
vous
vois
combien
en
vrai
How
I
see
you
so
clearly
Les
yeux
fermés
une
pensée
me
réjouit
With
my
eyes
closed,
a
thought
comforts
me
Avec
le
songe
de
vous
moi
je
poursuis
With
the
dream
of
you,
I
carry
on
Et
vous
m'inventez
And
you
create
for
me
Une
joie
un
nuage
A
joy,
a
cloud
Et
je
voudrais
si
longtemps
And
I
would
like
for
so
long
Vos
sourires
et
le
vent
Your
smiles
and
the
wind
Et
vous
m'oubliez
And
you
forget
me
Et
passent
les
nuées
And
the
clouds
pass
by
J'aimerais
pour
si
longtemps
I
would
love
for
so
long
Vos
absences
et
le
vent
Your
absences
and
the
wind
Nous
un
dans
un
long
silence
We,
together
in
a
long
silence
Je
vous
aime
toujours
je
pense
I
still
love
you,
I
think
Et
vous
m'inventez
And
you
create
for
me
Une
joie
un
nuage
A
joy,
a
cloud
Et
je
voudrais
si
longtemps
And
I
would
like
for
so
long
Vos
sourires
et
le
vent...
Your
smiles
and
the
wind...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Gerard, Nicolas Sirkis, Valerie Rouzeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.