Indochine - Crash Me - traduction des paroles en anglais

Crash Me - Indochinetraduction en anglais




Crash Me
Crash Me
On part
We leave
Vers notre étoile
Towards our star
Et tu vois comme on s'éloigne
And you see, we are drifting away
Avant de se retirer
Before backing off
On oubliera
We shall forget
Ceux qui ne comprennent pas
Those who fail to understand
Et nos âmes
And our souls
Mais que l'on nous blâme
But let us be blamed
Quand on s'aime
When we love each other
Ô joli drame
Oh, beautiful drama
Tremblant
Trembling
Dans les nuages
In the clouds
Ne plus jamais se réveiller
Never wake up again
Regarde
Look
Il suffira d'y croire
It will be enough to believe
Alors pars
So leave
Des oiseaux dans le ciel
Birds in the sky
Glissant du haut des montagnes
Sliding down from the mountains
À crier que nos vies soient belles
Screaming out that our lives should be beautiful
S'imaginer les robes déchirées
Imagine the dresses torn apart
Et tout le bien que l'on se fait
And all the good we do to ourselves
Et continuer nos doigts serrés
And continue, our fingers clasped
Si tout pouvait être vrai
If only it could all be true
Si tout pouvait être vrai
If only it could all be true
Plus rien ne nous arrivera
Nothing will happen to us
Plus rien ne nous empêchera
Nothing will stop us
De nous croire
From believing in ourselves
Nous découvrir
From discovering ourselves
Tu vois
You see
Comme on en est
How we stand
Comme on s'avouera
How we will confess
Qui s'aimera?
Who will love?
On voudrait
We wish
Que plus rien ne s'arrête
That nothing would ever stop
Plus rien ne nous arrivera
Nothing will happen to us
Plus rien ne nous empêchera
Nothing will stop us
De nous croire
From believing in ourselves
Nous découvrir
From discovering ourselves





Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.