Indochine - Electrastar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indochine - Electrastar




Electrastar
Электрастар
Je reste enfermé chez moi et je ne sors pas
Я остаюсь дома и не выхожу
J'attends comme la fin du monde et je ne sais pas
Жду, как конца света, и не знаю,
Combien de temps ça prendra mais je ne l'oublie pas
Сколько времени это займет, но я тебя не забываю
Parfois la nuit on s'ennuie et ça ne plaît pas
Иногда ночью скучаю, и это мне не нравится
Non ça n'vous plaît pas
Нет, мне это не нравится
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Je voudrais te revoir
Я хочу увидеть тебя снова
Briller d'electrastar
Сиять как Электрастар
J'ai envie de te voir
Мне хочется увидеть тебя
Et cracher sur la gloire
И плюнуть на славу
J'aurais pourtant tant aimé nous protéger
Я бы так хотел защитить нас
Te voir tomber au combat moi je n'oublie pas
Видеть, как ты пала в бою, я не забываю
Le temps s'est arrêté et tout a continué
Время остановилось, а все продолжалось
Et ça fait mal
И это больно
Oui ça fait mal
Да, это больно
Oui ça fait mal
Да, это больно
Oui ça fait mal
Да, это больно
Oui ça fait mal
Да, это больно
Je voudrais te revoir
Я хочу увидеть тебя снова
Briller d'electrastar
Сиять как Электрастар
J'ai envie de te voir
Мне хочется увидеть тебя
Et cracher sur la gloire
И плюнуть на славу
Tu vis ce que je vis
Ты переживаешь то же, что и я
Tu vis ce que je vis
Ты переживаешь то же, что и я
Star
Звезда
Je voudrais te revoir
Я хочу увидеть тебя снова
Briller d'electrastar
Сиять как Электрастар
J'ai envie de te voir
Мне хочется увидеть тебя
Et cracher sur la gloire
И плюнуть на славу
Tu vis ce que je vis
Ты переживаешь то же, что и я
Tu vis ce que je vis
Ты переживаешь то же, что и я
Tu vis ce que je vis (j'aurais pourtant tant aimé nous protéger)
Ты переживаешь то же, что и я бы так хотел защитить нас)
Tu vis ce que je vis (le temps s'est arrêté et tout a continué)
Ты переживаешь то же, что и я (время остановилось, а все продолжалось)





Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.