Indochine - Francoise ("Qu'Est-Ce Qui T'As Pris?") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indochine - Francoise ("Qu'Est-Ce Qui T'As Pris?")




Francoise ("Qu'Est-Ce Qui T'As Pris?")
Francoise ("What Got Into You?")
J'm'y voyais déjà
I was picturing us
En allant chez toi
Going to your place
La nuit avec toi
The night with you
Oh! Rends-toi chez moi
Oh! Come to my place
Tu m'avais dit ça
That's what you told me
En m'tenant les doigts
Holding my fingers
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Tu m'as fait rentrer
You let me in
Tu m'as embrassé
You kissed me
Sur le canapé
On the sofa
On a discuté
We talked
J'me suis emballé
I got carried away
Tu m'as repoussé
You pushed me away
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Je n'ai pas compris
I didn't understand
Tu n'as pas saisi
You didn't get it
Fallait m'expliquer
You should have explained
Je me suis trompé
I made a mistake
Oh! Rends-toi chez moi
Oh! Come to my place
Tu m'avais dit ça
That's what you told me
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Qu'est-ce qui t'a pris
What got into you
De m'jeter d'ici
To throw me out of here
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Writer(s): Dominique Nicolas, Nicola Sirchis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.