Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sécheresse du Mékong
Die Dürre des Mekong
Partis
pour
explorer
Aufbruch
zur
Erkundung
Une
forêt
vierge
Eines
unberührten
Waldes
La
région
inconnue
Die
unbekannte
Region
Des
rizières
Kao-Bang
Der
Reisfelder
von
Kao-Bang
Truffées
de
fauves
féroces
Voller
wilder
Raubtiere
Et
d'anthropophages...
Und
Menschenfresser...
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Soudain
c'est
l'embuscade
Plötzlich
der
Hinterhalt
Par
des
sauvages
Durch
wilde
Stämme
Brutes
sans
foi
ni
loi
Schurk'en
ohne
Glauben
noch
Gesetz
Qui
les
enfermèrent
Die
sie
einsperrten
Dans
des
cages
en
bois
In
hölzerne
Käfige
La
sombre
prison
Das
finstere
Gefängnis
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
D'escale
à
Saïgon
Von
Zwischenstopp
in
Saigon
Des
hommes
vaillants
Tapfere
Männer
Partis
pour
les
délivrer
Machten
sich
auf
zur
Befreiung
Des
cannibales
Von
den
Kannibalen
Dans
un
combat
sanglant
In
blutigem
Kampf
Les
rescapèrent
Retteten
sie
die
Überlebenden
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Ils
restèrent
dix
jours
isolés
du
monde
Blieben
sie
zehn
Tage
von
der
Welt
abgeschnitten
Durant
la
sécheresse
du
Mékong
Während
der
Dürre
des
Mekong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.