Indochine - La Sécheresse du Mékong - traduction des paroles en anglais

La Sécheresse du Mékong - Indochinetraduction en anglais




La Sécheresse du Mékong
The Drought of the Mekong
Partis pour explorer
We set out to explore
Une forêt vierge
A virgin forest
La région inconnue
The unknown region
Des rizières Kao-Bang
The rice fields of Kao-Bang
Truffées de fauves féroces
Full of ferocious beasts
Et d'anthropophages...
And cannibals...
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Soudain c'est l'embuscade
Suddenly, the ambush
Par des sauvages
By savages
Brutes sans foi ni loi
Brutes without faith or law
Qui les enfermèrent
Who shut them in
Dans des cages en bois
In wooden cages
La sombre prison
The dark prison
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
D'escale à Saïgon
From a stopover in Saigon
Des hommes vaillants
Valiant men
Partis pour les délivrer
Set out to free them
Des cannibales
From the cannibals
Dans un combat sanglant
In a bloody battle
Les rescapèrent
They rescued them
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong
Ils restèrent dix jours isolés du monde
They remained ten days isolated from the world
Durant la sécheresse du Mékong
During the drought of the Mekong





Writer(s): Dominique Nicolas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.