Paroles et traduction Indochine - Le Pacte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
crois
que
je
respire
I
think
I'm
breathing
Et
mes
doigts
que
j'inspire
And
my
fingers
that
I
inspire
J'avale
et
je
recrache
I
swallow
and
I
spit
out
Je
me
remplis
et
me
vide
I
fill
and
empty
myself
De
mon
âge...
Of
my
age...
Je
me
fais
que
du
bien
I
only
do
myself
good
Et
je
me
fais
que
du
sale
c'est
normal
And
I
only
do
myself
dirty,
it's
normal
J'adore
donner
mon
sang
I
love
to
give
my
blood
Et
j'en
donne
toujours
le
plus
souvent
And
I
always
give
the
most
often
Pourquoi
j'en
donne
aussi
souvent
Why
do
I
give
so
often
Que
j'adore
autant
que
ca
fait
mal
That
I
love
it
so
much
that
it
hurts
Tu
vois
comment
You
see
how
à
l'intérieur
...de
moi
Inside...of
me
Personne
ne
voit
Nobody
sees
Et
ne
s'aperçoit
de
ce
qui
m'attend
And
doesn't
realize
what
awaits
me
Moi
je
suis
qu'une
fille
qui
s'éteint
I
am
just
a
girl
who
is
fading
away
J'essaye
et
j'essaye
mais
je
n'y
arrive
pas
I
try
and
try
but
I
can't
do
it
Mais
ne
m'oubliez
pas
But
don't
forget
me
Je
mange
et
je
m'ennuie
I
eat
and
I'm
bored
De
ma
vie
d'anorexie
Of
my
anorexic
life
Si
je
bois
ce
poison
If
I
drink
this
poison
Qui
sait
si
je
grandirai
Who
knows
if
I
will
grow
Dans
la
nuit
In
the
night
Je
ne
reve
plus
a
rien
I
no
longer
dream
of
anything
Je
sens
que
je
me
profane
I
feel
like
I'm
profaning
myself
Maman
j'ai
peur
de
tout
ce
que
j'ai
a
l'interieur
Mommy
I'm
afraid
of
everything
I
have
inside
me
O
maman
pourquoi
j'ai
si
peur
que
tout
commence
Oh
mommy
why
am
I
so
afraid
that
everything
is
starting
Et
que
tout
m'ecoeure
And
that
everything
disgusts
me
Tu
vois
comment
You
see
how
à
l'interieur...
de
moi
Inside...of
me
Personne
ne
voit
Nobody
sees
Et
ne
s'apercoit
de
ce
qui
m'attend
And
doesn't
realize
what
awaits
me
Je
ne
suis
qu'une
fille
qui
s'eteint
I
am
just
a
girl
who
is
fading
away
Je
ne
suis
qu'une
fille
qui
s'eteint
I
am
just
a
girl
who
is
fading
away
Mais
je
disparais
But
I
disappear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.