Indochine - Les tzars (Central Tour 2022) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indochine - Les tzars (Central Tour 2022)




Les tzars (Central Tour 2022)
Dans une maison close, on les retrouve chacun dans leur chambre comme des fauves
В борделе мы находим их каждого в своей комнате, как диких животных.
Un secrétaire d'État, une eurasienne, les cosaques attaquent Natacha
Госсекретарь, евразиец, казаки нападают на Наташу
Le vice-consul préfère les coups de fouet, une bûddha affaire qui va éclater
Вице-консул предпочитает ресницы, дело Будды, которое лопнет
Mais qui a fait tuer Léon Trotsky
Но кто убил Льва Троцкого?
Les yankees s'amusent à Varsovie
Янки развлекаются в Варшаве
Elle en veut aux tzars
Она обвиняет царей
Et 1, et 3, et 4 au placard
И 1, и 3, и 4 в шкафу
Un 5 à 7 en haleine pour mémoire
От 5 до 7 в ожидании на память
Ouh wah, ouh wah, ouh wah, oh la la
Оу вау, оу вау, оу вау, о ла ла
Et Che, et Che, et Che Guevara
Эт че, эт че, эт че Гевара
"Et caetera"
остальное"
Les tyrans et leurs femmes ne sortent plus sans un garde du corps qui témoigne
Тираны и их жены больше не выходят на улицу без телохранителя, дающего показания
Les tzars ont l'habitude des marées noires et la solitude d'un guépard
Цари привыкли к разливам нефти и одиночеству гепарда
Louis la Voyelle préfère les bottes en cuir, ça lui rappelle quelquefois son empire
Луи ла Вуайель предпочитает кожаные сапоги, это иногда напоминает ему его империю.
Et aussi l'ambassadeur du Japon
А также посол Японии
Et ses mauvaises fréquentations
И его плохие ассоциации
La Révolution
Революция
Et 1, et 3, et 4 au placard
И 1, и 3, и 4 в шкафу
Un 5 à 7 en haleine pour mémoire
От 5 до 7 в ожидании на память
Mais qu'ils nous foutent la paix
Но пусть они оставят нас в покое
Mais qu'ils nous foutent la paix pour toujours, pour toujours
Но оставь нас в покое навсегда, навсегда
Une étoile rouge apparaît dans le train, c'est la chinoise qui sourit pour mémoire
В поезде появляется красная звезда, это китаец улыбается на память
Elle a pris les armes face à son déclin
Она взялась за оружие перед лицом своего упадка
Elle en veut aux tzars
Она обвиняет царей
Et 1, et 3, et 4 au placard
И 1, и 3, и 4 в шкафу
Un 5 à 7 en haleine pour mémoire
От 5 до 7 в ожидании на память
Et bons baisers de partout
И хорошие поцелуи везде
Et bons baisers de partout, de partout
И хорошие поцелуи везде, везде
De partout
Повсюду





Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.