Indochine - Mão Boy (The Orb remix) - traduction des paroles en russe

Mão Boy (The Orb remix) - Indochinetraduction en russe




Mão Boy (The Orb remix)
Малыш (ремикс The Orb)
Tiens je crois
Кажется, вот он
Que c'est à moi aujourd'hui
Настал мой день,
De te montrer tout ça
Чтобы показать тебе всё это,
Comment faire pour vivre ici
Рассказать, как жить здесь.
Mais personne je crois
Но, кажется, никто
Ne m'a vraiment bien appris
Не научил меня этому по-настоящему.
Laisse-moi te dire "boy"
Позволь мне сказать тебе, малыш,
C'est difficile
Это нелегко.
La vie est sale "boy"
Жизнь грязна, малыш,
Sous ses étoiles
Под своими звёздами.
Mais crois-moi
Но поверь,
Comme toi aussi parfois j'ai peur
Иногда, как и ты, я боюсь
De la nuit dehors
Ночи за окном,
De tout ce que tu vas découvrir
Всего, что тебе предстоит открыть,
Ici la vie la mort
Жизни и смерти.
Crois-moi je n'en suis pas très fier
Поверь, я не горжусь этим.
Laisse-moi te dire "boy"
Позволь мне сказать тебе, малыш,
Te voir dormir
Видеть, как ты спишь,
C'est un peu mourir "boy"
Всё равно что немного умереть, малыш.
Ainsi soit-il...
Да будет так...
On s'en ira
Мы уйдём,
On nous oubliera
Нас забудут.
Ainsi soit-il
Да будет так.
Et tu seras
И ты станешь
La suite de ma vie
Продолжением моей жизни.
Ainsi soit-il
Да будет так.
On partira
Мы уедем
Au milieu de rien
В никуда.
Ainsi soit-il
Да будет так.
Mais tu vois
Но знаешь,
Un jour tu comprendras
Однажды ты поймёшь,
Des dieux ici ou
Что все эти боги
Que tout ça n'existe pas
Не существуют.
On s'en ira
Мы уйдём,
On nous oubliera
Нас забудут.
Ainsi soit-il
Да будет так.
Et tu seras
И ты станешь
La suite de ma vie
Продолжением моей жизни.
Ainsi soit-il
Да будет так.
On partira
Мы уедем
Au milieu de rien
В никуда.
Ainsi soit-il
Да будет так.
Eh tu vois
Видишь,
C'était juste pour te dire
Я просто хотел сказать,
J'aimerais bien que tu me croies
Что хотел бы, чтобы ты поверил,
Qu'aussi loin que tu verras
Что как бы далеко ты ни смотрел,
Un chemin vers moi
На пути ко мне
Tu nous retrouveras
Ты найдёшь нас.
Tu es ma vie
Ты - моя жизнь,
La suite de ma vie
Продолжение моей жизни.
Ainsi soit-il
Да будет так.
Tu m'a appris
Ты научил меня
A sauver ma vie
Спасать свою жизнь.
Ainsi soit-il
Да будет так.
On partira
Мы уедем,
Fabriquer nos vies
Строить свои жизни.
Ainsi soit-il.
Да будет так.





Writer(s): Olivier Gerard, Nicolas Sirkis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.