Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Water 3 (avec Brian Molko)
Pink Water 3 (with Brian Molko)
Je
pars,
je
n'reviendrai
jamais
I'm
leaving,
I'll
never
return
Bientôt
le
monde
m'aura
oublié,
tu
sais
The
world
will
soon
have
forgotten
me,
you
know
Je
recherche
un
endroit
pour
me
cacher
et
pour
me
faner
en
paix
I'm
looking
for
a
place
to
hide
and
fade
in
peace
Ne
jamais
les
croire
Never
believe
them
Quand
ils
t'en
parleront
When
they
tell
you
about
it
Si
tu
pouvais
me
voir
If
you
could
see
me
Je
partirai
et
je
resterai
I'll
go
and
I'll
stay
Seulement
vêtue
de
toi
Only
wearing
you
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Remember
me
a
few
more
times
Et
ne
leur
pardonne
pas
And
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Je
pars,
je
n'reviendrai
jamais
I'm
leaving,
I'll
never
return
De
l'eau
de
rose
sur
moi
Pink
water
on
me
Deux
filles
dans
un
jardin,
un
jardin
étrange
Two
girls
in
a
garden,
a
strange
garden
Mais
retiens-moi
par
la
main
But
hold
my
hand
Et
si
demain
tu
n'me
rejoins
pas
And
if
tomorrow
you
don't
join
me
Alors
continue
sans
moi
Then
go
on
without
me
Je
partirai
et
je
garderai
que
des
restes
de
toi
I'll
go
and
I'll
keep
only
remnants
of
you
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Remember
me
a
few
more
times
Mais
ne
leur
pardonne
pas
But
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
town
Get
me
out
of
this
town
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
I
won't
remember
your
face
I
won't
remember
your
face
I
can't
remember
your
frown
I
can't
remember
your
frown
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
(Six)
Je
pars
(five),
je
n'reviendrai
jamais
(four,
three)
(Six)
I'm
leaving
(five),
I'll
never
return
(four,
three)
Bientôt
(two,
one)
le
monde
m'aura
oublié,
tu
sais
The
world
will
soon
have
forgotten
me,
you
know
(two,
one)
Je
partirai
et
je
resterai,
seulement
vêtue
de
toi
I'll
go
and
I'll
stay,
only
wearing
you
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Remember
me
a
few
more
times
Et
ne
leur
pardonne
pas
And
don't
forgive
them
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
town
Get
me
out
of
this
town
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
I
won't
remember
your
face
I
won't
remember
your
face
I
can't
remember
your
frown
I
can't
remember
your
frown
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
place
Get
me
out
of
this
town
Get
me
out
of
this
town
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
I
won't
remember
your
face
I
won't
remember
your
face
I
can't
remember
your
frown
I
can't
remember
your
frown
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Sirchis, Brian Molko, Oli De Sat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.