Indochine - Song for a Dream (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indochine - Song for a Dream (Radio Edit)




Song for a Dream (Radio Edit)
Song for a Dream (Radio Edit)
J'aimerai être vivant
I would like to be alive
Et ne plus avoir peur
And no longer be afraid
J'aimerai aimer mon père
I would like to love my father
J'aimerai savoir quoi faire
I would like to know what to do
J'aimerai bien le comprendre
I would love to understand him
J'aimerai bien qu'il attende
I would love for him to wait
J'aimerai être important
I would like to be important
J'aimerai etre un désire
I would like to be a desire
J'aimerai etre impossible
I would like to be impossible
J'aimerai te voir guérir
I would like to see you heal
J'aimerai te voir grandir
I would like to see you grow
Atténuer tes douleurs
To lessen your pain
Tombera les croix
The crosses will fall
Mon rêve réussira
My dream will succeed
Tomberont les diables
The devils will fall
Les dieux n'existent pas
Gods do not exist
Attaque mes rêves ou détruit mon âme
Attack my dreams or destroy my soul
On sera un rêve incroyable
We will be an incredible dream
C'est juste ma vie c'est juste mon âme
It's just my life, it's just my soul
On sera un rêve idéal
We will be an ideal dream
On aura une vie incroyable
We will have an incredible life
Je voulais un rêve idéal
I wanted an ideal dream
J'aimerai etre un guerrier
I would love to be a warrior
Quelqu'un d'effrayant
Someone who is scary
J'aimerai que tu reviennes
I would like you to come back
J'aimerai me sentir bien
I would like to feel good
Accueillir des réfugiés
To welcome refugees
Revenir en arrière
To go back in time
J'aimerai ne plus vieillir
I would like to stop aging
Et n'y avoir jamais cru
And to have never believed in it
J'aimerai juste essayer
I just want to try
Tombera les croix
The crosses will fall
Mon rêve réussira
My dream will succeed
Tombera le diable
The devil will fall
Les dieux n'existent pas
Gods do not exist
Attaque mes rêves ou détruit les âmes
Attack my dreams or destroy souls
On sera un rêve incroyable
We will be an incredible dream
C'est juste ma vie c'est juste mon âme
It's just my life, it's just my soul
On sera un rêve idéal
We will be an ideal dream
Tu seras un rêve idéal
You will be an ideal dream
On m'avait dit
I was told
Que toutes mes peurs disparaîtraient
That all my fears would disappear
Et moi la nuit je rêvais d'une vie incroyable
And at night I dreamed of an incredible life
Moi la nuit je voudrai un rêve idéal
At night, I want an ideal dream
Et moi j'oublie que demain nos realités
And I forget that tomorrow our realities
J'aimerai etre vivant
I would like to be alive
Être quelqu'un de bien meilleur
To be someone much better
J'aimerai aimer mon père
I would like to love my father
J'aimerai savoir comment faire
I would like to know how
J'aimerai ne plus te voir souffir
I would like to stop seeing you suffer
J'aimerai revenir en arrière
I would like to go back in time
Ou rien est important
Where nothing matters





Writer(s): Nicolas Sirkis, Renaud Rebillaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.