Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Station 13 (Central Tour 2022)
Station 13 (Zentraltour 2022)
Je
suis
ce
que
je
savais
Ich
bin,
was
ich
wusste.
J'y
ai
dansé
la
nuit
Ich
habe
dort
die
Nacht
durchtanzt.
L'esprit
parfois
retrouvé
Den
Geist
manchmal
wiedergefunden,
Et
parfois
c'est
fini
und
manchmal
ist
es
vorbei.
Je
me
raccroche
à
qui?
An
wen
klammere
ich
mich?
Tous
mes
héros
sont
morts
Alle
meine
Helden
sind
tot.
Ne
restent
que
mes
ennemis
Es
bleiben
nur
meine
Feinde,
Tant
pis
si
j'ai
eu
tort
egal,
ob
ich
Unrecht
hatte.
Je
suis
ce
que
je
savais
Ich
bin,
was
ich
wusste.
J'y
ai
baigné
les
soirs
Ich
habe
dort
die
Abende
verbracht.
Je
sens
que
tout
va
changer
Ich
spüre,
dass
sich
alles
ändern
wird.
J'ai
vu
le
ciel
si
bas
Ich
habe
den
Himmel
so
tief
gesehen.
J'ai
traversé
les
vies
Ich
habe
die
Leben
durchquert.
Tous
mes
héros
sont
morts
Alle
meine
Helden
sind
tot.
Ne
restent
que
mes
ennemis
Es
bleiben
nur
meine
Feinde,
Je
m'y
accroche
encore
an
die
ich
mich
noch
klammere.
Je
suis
ce
que
je
savais
Ich
bin,
was
ich
wusste.
J'y
ai
baigné
les
soirs
Ich
habe
dort
die
Abende
verbracht.
Je
descendis
toutes
les
rivières
Ich
bin
alle
Flüsse
hinuntergefahren,
Loin
des
Judas
et
des
faux
frères
fern
von
den
Judassen
und
falschen
Brüdern.
Il
y
aura
un
pas
de
toi
Es
wird
ein
Schritt
von
dir
sein,
Quand
la
nuit
tombera
près
de
nous
wenn
die
Nacht
über
uns
hereinbricht.
Oui,
oui,
oui,
c'est
moi
Ja,
ja,
ja,
ich
bin
es.
Oui,
oui,
oui,
voilà
Ja,
ja,
ja,
sieh
her.
Je
sais
que
tout
va
changer
Ich
weiß,
dass
sich
alles
ändern
wird.
J'y
ai
dansé
la
nuit
Ich
habe
dort
die
Nacht
durchtanzt.
J'ai
espionné
tant
que
je
pouvais
Ich
habe
spioniert,
so
viel
ich
konnte,
Et
maintenant
je
sais
und
jetzt
weiß
ich
es.
Je
me
raccroche
à
qui?
An
wen
klammere
ich
mich?
Tous
mes
héros
sont
morts
Alle
meine
Helden
sind
tot.
Ne
restent
que
mes
ennemis
Es
bleiben
nur
meine
Feinde,
Bénis
soient
mes
remords
gesegnet
seien
meine
Gewissensbisse.
Tout
est
en
train
de
changer
Alles
ist
dabei,
sich
zu
ändern.
Je
vois
le
ciel
si
bas
Ich
sehe
den
Himmel
so
tief.
Je
suis
ce
que
je
savais
Ich
bin,
was
ich
wusste.
J'y
ai
dansé
un
soir
Ich
habe
dort
eines
Abends
getanzt.
On
descendra
toutes
les
rivières
Wir
werden
alle
Flüsse
hinunterfahren,
Loin
des
Judas
et
des
faux
frères
fern
von
den
Judassen
und
falschen
Brüdern.
Il
y
aura
un
pas
de
toi
Es
wird
ein
Schritt
von
dir
sein,
Quand
la
nuit
tombera
près
de
nous
wenn
die
Nacht
über
uns
hereinbricht.
Oui,
oui,
oui,
c'est
moi
Ja,
ja,
ja,
ich
bin
es.
Oui,
oui,
oui,
voilà
Ja,
ja,
ja,
sieh
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Sirchis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.