Indochine - Tes yeux noirs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indochine - Tes yeux noirs




Tes yeux noirs
Your Dark Eyes
Viens-là, viens avec moi
Come here, come with me
Viens-là, viens avec moi
Come here, come with me
Viens-là, viens avec moi
Come here, come with me
Viens-là
Come here
Eh, viens-là, viens avec moi
Oh, come here, come with me
Ne pars pas sans moi
Don't leave without me
Oh, oh, oh, viens-là, reste-là
Oh, oh, oh, come here, stay here
Ne pars pas sans moi
Don't leave without me
Eh, tu prends tes vêtements
Hey, put on your clothes
Tu les mets sur toi
Put them on yourself
Eh, cette nuit dans ce lit
Hey, in bed tonight
Tu es si jolie
You're so beautiful
Mais qu'est-ce qui brille sur nos regards
But what shines in our eyes
Ce sont tes yeux noirs
Are your dark eyes
Un corps musclé, des cheveux courts
A muscular body, short hair
Tu ressembles à un garçon
You look like a boy
Et je sens ta peau même sans lumière
And I can feel your skin even without light
Les serpents sont légendaires
Snakes are legendary
vas-tu les yeux noirs
Where are you going, dark eyes
Tu t'en vas vers nulle part
You're going nowhere
Allez, viens-là, viens avec moi
Come on, come here, come with me
Ne pars plus sans moi
Don't leave anymore without me
Allez, viens-là, reste-là
Come on, come here, stay here
Ne pars plus sans moi
Don't leave anymore without me
Eh, tu prends tes vêtements
Hey, put on your clothes
Tu les mets sur toi
Put them on yourself
Eh, cette nuit dans ce lit
Hey, in bed tonight
Tu es si jolie
You're so beautiful
Et on se reverra tous les jours
And we'll see each other every day
Dès notre retour
As soon as we get back
Prends tes vêtements et tu as froid
Take your clothes and you're cold
Et mets-les sur toi
And put them on yourself
Mais tu cries dans l'eau même en hiver
But you scream in the water even in winter
Et brillent tes yeux noirs
And your dark eyes shine
vas-tu quand tu pars
Where do you go when you leave
Dans la rue vers nulle part
Out into the street to nowhere
Allez, viens-là, viens avec moi
Come on, come here, come with me
Ne pars plus sans moi
Don't leave anymore without me
Allez, viens-là, reste-là
Come on, come here, stay here
Ne pars plus sans moi
Don't leave anymore without me
Eh, cette nuit dans ce lit
Hey, in bed tonight
Tu es si jolie
You're so beautiful
Eh, tu prends tes vêtements
Hey, put on your clothes
Tu les mets sur toi
Put them on yourself
Allez, viens-là, viens avec moi
Come on, come here, come with me
Ne pars plus sans moi
Don't leave anymore without me
Eh, cette nuit par ici
Hey, tonight this way
T'étais si jolie
You were so beautiful
Viens-là, viens avec moi
Come here, come with me
Viens-là, viens avec moi
Come here, come with me
Viens-là
Come here





Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis, Dominique Maurice Nicolas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.