Paroles et traduction Indochine - Tes yeux noirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes yeux noirs
Твои чёрные глаза
Viens-là,
viens
avec
moi
Иди
сюда,
иди
со
мной
Viens-là,
viens
avec
moi
Иди
сюда,
иди
со
мной
Viens-là,
viens
avec
moi
Иди
сюда,
иди
со
мной
Eh,
viens-là,
viens
avec
moi
Эй,
иди
сюда,
иди
со
мной
Ne
pars
pas
sans
moi
Не
уходи
без
меня
Oh,
oh,
oh,
viens-là,
reste-là
О,
о,
о,
иди
сюда,
останься
здесь
Ne
pars
pas
sans
moi
Не
уходи
без
меня
Eh,
tu
prends
tes
vêtements
Эй,
ты
берёшь
свою
одежду
Tu
les
mets
sur
toi
Ты
надеваешь
её
Eh,
cette
nuit
dans
ce
lit
Эй,
этой
ночью
в
этой
постели
Tu
es
si
jolie
Ты
такая
красивая
Mais
qu'est-ce
qui
brille
sur
nos
regards
Но
что
это
сияет
в
наших
взглядах
Ce
sont
tes
yeux
noirs
Это
твои
чёрные
глаза
Un
corps
musclé,
des
cheveux
courts
Мускулистое
тело,
короткие
волосы
Tu
ressembles
à
un
garçon
Ты
похожа
на
мальчика
Et
je
sens
ta
peau
même
sans
lumière
И
я
чувствую
твою
кожу
даже
без
света
Les
serpents
sont
légendaires
Змеи
легендарны
Où
vas-tu
les
yeux
noirs
Куда
ты
идёшь,
чёрные
глаза
Tu
t'en
vas
vers
nulle
part
Ты
уходишь
в
никуда
Allez,
viens-là,
viens
avec
moi
Давай,
иди
сюда,
иди
со
мной
Ne
pars
plus
sans
moi
Не
уходи
больше
без
меня
Allez,
viens-là,
reste-là
Давай,
иди
сюда,
останься
здесь
Ne
pars
plus
sans
moi
Не
уходи
больше
без
меня
Eh,
tu
prends
tes
vêtements
Эй,
ты
берёшь
свою
одежду
Tu
les
mets
sur
toi
Ты
надеваешь
её
Eh,
cette
nuit
dans
ce
lit
Эй,
этой
ночью
в
этой
постели
Tu
es
si
jolie
Ты
такая
красивая
Et
on
se
reverra
tous
les
jours
И
мы
будем
видеться
каждый
день
Dès
notre
retour
Сразу
после
нашего
возвращения
Prends
tes
vêtements
et
tu
as
froid
Возьми
свою
одежду,
тебе
холодно
Et
mets-les
sur
toi
И
надень
её
Mais
tu
cries
dans
l'eau
même
en
hiver
Но
ты
кричишь
в
воде
даже
зимой
Et
brillent
tes
yeux
noirs
И
сияют
твои
чёрные
глаза
Où
vas-tu
quand
tu
pars
Куда
ты
идёшь,
когда
уходишь
Dans
la
rue
vers
nulle
part
На
улицу
в
никуда
Allez,
viens-là,
viens
avec
moi
Давай,
иди
сюда,
иди
со
мной
Ne
pars
plus
sans
moi
Не
уходи
больше
без
меня
Allez,
viens-là,
reste-là
Давай,
иди
сюда,
останься
здесь
Ne
pars
plus
sans
moi
Не
уходи
больше
без
меня
Eh,
cette
nuit
dans
ce
lit
Эй,
этой
ночью
в
этой
постели
Tu
es
si
jolie
Ты
такая
красивая
Eh,
tu
prends
tes
vêtements
Эй,
ты
берёшь
свою
одежду
Tu
les
mets
sur
toi
Ты
надеваешь
её
Allez,
viens-là,
viens
avec
moi
Давай,
иди
сюда,
иди
со
мной
Ne
pars
plus
sans
moi
Не
уходи
больше
без
меня
Eh,
cette
nuit
par
ici
Эй,
этой
ночью
здесь
T'étais
si
jolie
Ты
была
такой
красивой
Viens-là,
viens
avec
moi
Иди
сюда,
иди
со
мной
Viens-là,
viens
avec
moi
Иди
сюда,
иди
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis, Dominique Maurice Nicolas
Album
Unita
date de sortie
19-02-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.