Indochine - Trois nuits par semaine (Central Tour 2022) - traduction des paroles en anglais




Trois nuits par semaine (Central Tour 2022)
Three Nights a Week (Central Tour 2022)
C'est dans la nuit de Rebecca
It's in Rebecca's night
Que la légende partira
That the legend will begin
Et aujourd'hui pour une troisième fois
And today, for a third time
Elle décidait de sa première fois
She decided on her first time
C'est avec lui qu'elle le voulait
It's with me that she wanted it
Qu'elle désirait à ce qu'il aimait
That she desired what I loved
Et puis avec cet homme qui rit
And then with this man who laughs
Celui pour qui elle a choisi
The one she chose for herself
Et dans la chambre au pied du fleuve
And in the room at the foot of the river
La ville endormie les laisse seuls
The sleeping city leaves us alone
Et sous la chaleur et sans un bruit
And in the heat and without a sound
Ils rattraperont toute la nuit, la nuit
We'll catch up all through the night, the night
La nuit
The night
(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)
Trois nuits par semaine
Three nights a week
C'est sa peau contre ma peau et je suis avec elle
It's your skin against mine and I'm with you
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
Mais trois nuits par semaine
But three nights a week
C'est son corps contre mon corps
It's your body against my body
C'est nos corps qui s'enchaînent
It's our bodies entwined
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
À bout de souffle comme une sirène
Breathless like a siren
Elle voit son corps qui se réveille
She sees her body awakening
Elle arrachait tous ses vêtements par quelques gestes élégants
She tore off all her clothes with a few elegant gestures
Il posa ses mains sûr, elle a rougit
I put my hands on her, she blushed
Il a tout voulu et on l'a puni
I wanted it all and was punished for it
Elle caressa, en douceur, comme pour oublier sa douleur
She caressed, gently, as if to forget her pain
Et il l'a prise dans ses bras
And I took her in my arms
Car elle avait un peu froid
Because she was a little cold
À cet instant et à chaque fois
At that moment and every time
Elle voudra le revoir au moins trois nuits, trois nuits
She'll want to see me again at least three nights, three nights
Trois nuits
Three nights
(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)
Trois nuits par semaine
Three nights a week
C'est sa peau contre ma peau et je suis avec elle
It's your skin against mine and I'm with you
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
Mais trois nuits par semaine
But three nights a week
C'est son corps contre mon corps
It's your body against my body
C'est nos corps qui s'enchaînent
It's our bodies entwined
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
À cet instant et à chaque fois
At that moment and every time
Elle voudra le revoir au moins trois nuits
She'll want to see me again at least three nights
À cet instant et à chaque fois
At that moment and every time
Ils se donnèrent rendez-vous trois nuits, trois nuits
We made a date for three nights, three nights
(Eh, eh, eh)
(Eh, eh, eh)
Trois nuits par semaine
Three nights a week
C'est sa peau contre ma peau et je suis avec elle
It's your skin against mine and I'm with you
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
Mais trois nuits par semaine
But three nights a week
C'est son corps contre mon corps
It's your body against my body
C'est nos corps qui s'enchaînent
It's our bodies entwined
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
(Trois nuits par semaine)
(Three nights a week)
(C'est sa peau contre ma peau et je suis avec elle)
(It's your skin against mine and I'm with you)
(Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle)
(But three nights a week, my god, you're beautiful)
(Mais trois nuits par semaine)
(But three nights a week)
(C'est son corps contre mon corps)
(It's your body against my body)
(C'est nos corps qui s'enchaînent)
(It's our bodies entwined)
(Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle)
(But three nights a week, my god, you're beautiful)
Trois nuits par semaine
Three nights a week
C'est sa peau contre ma peau et je suis avec elle
It's your skin against mine and I'm with you
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful
Mais trois nuits par semaine
But three nights a week
C'est son corps contre mon corps
It's your body against my body
C'est nos corps qui s'enchaînent
It's our bodies entwined
Mais trois nuits par semaine, mais mon dieu, qu'elle est belle
But three nights a week, my god, you're beautiful





Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.