Industria del Amor - Donde Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Industria del Amor - Donde Estás




Donde Estás
Where Are You
Le diré a un amigo
I'll tell a friend
Que me vio llorar
Who saw me cry
Si te ha visto a ti cariño
If he has seen you, my love
Donde, ¿donde estas?
Where, where are you?
Y no me dijo nada
And he didn't say anything
Pero adivine
But I guessed
Que por no sientes nada
That you don't feel anything for me
Y llore, llore
And I cried, I cried
Donde, ¿dónde estás?
Where, where are you?
Donde, ¿dónde has ido?
Where, where have you gone?
Nadie ocupa tu lugar
No one takes your place
Eterno cariño
Eternal love
Vuelve pronto, vuele ya
Come back soon, fly back now
No seas mi castigo
Don't be my punishment
No te olvides soy de ti
Don't forget I'm yours
Eterno cariño
Eternal love
Yo te sigo amando
I still love you
Como te jure
As I swore to you
Me has causado tanto llanto
You've caused me so much crying
Pero esperare
But I will wait
Yo te guardo aquí en mi alma
I keep you here in my soul
Eterno querer
Eternal love
Donde, ¿dónde estás?
Where, where are you?
Donde, ¿dónde has ido?
Where, where have you gone?
Nadie ocupa tu lugar
No one takes your place
Eterno cariño
Eternal love
Vuelve pronto, vuele ya
Come back soon, fly back now
No seas mi castigo
Don't be my punishment
No te olvides soy de ti
Don't forget I'm yours
Eterno cariño
Eternal love
Donde, ¿dónde estás?
Where, where are you?
Donde, ¿dónde has ido?
Where, where have you gone?
Nadie ocupa tu lugar
No one takes your place
Eterno cariño
Eternal love
Vuelve pronto, vuele ya
Come back soon, fly back now
No seas mi castigo
Don't be my punishment
No te olvides soy de ti
Don't forget I'm yours
Eterno cariño
Eternal love
Eterno cariño
Eternal love
Eterno cariño
Eternal love
Eterno cariño
Eternal love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.