Paroles et traduction Industria del Amor - A Capa Y Espada
Bajo
este
cielo
te
juro
que
Под
этим
небом
Я
клянусь
тебе,
Te
dare
felicidad
Я
дам
тебе
счастье.
Dios
es
testigo
que
solo
a
ti
Бог
свидетель,
что
только
тебе
Por
siempre
te
voy
a
amar
Вечно
я
буду
любить
тебя.
Comprometidos
en
este
amor
Помолвлены
в
этой
любви
Que
solo
una
vez
se
da
Что
только
один
раз
дается
En
esta
tierra
no
encontrare
На
этой
земле
я
не
найду
Amor
como
el
que
me
das
Любовь,
как
та,
которую
ты
мне
даешь.
Conciente
estoy
que
si
algun
dia
tu
me
faltaras
Я
знаю,
что
если
бы
ты
когда-нибудь
пропустил
меня,
Como
un
ciego
sin
su
luz
yo
quedaria
Как
слепой
без
его
Света,
я
остался
бы
Y
este
amor
por
ti
es
mi
más
grande
arma
И
эта
любовь
к
тебе-мое
величайшее
оружие.
Para
luchar
y
evitar
que
el
mal
nos
caiga
Чтобы
бороться
и
не
дать
злу
упасть
на
нас.
A
capa
y
espada
yo
voy
a
luchar
Плащ
и
меч,
я
буду
сражаться.
Contra
viento
y
marea
Против
ветра
и
прилива
Te
entregaré
todo
lo
que
mi
vida
lleva
Я
отдам
тебе
все,
что
несет
моя
жизнь.
A
capa
y
a
espada
yo
defenderé
Плащ
и
меч
я
буду
защищать.
Este
amor
tan
bonito
Эта
любовь
так
прекрасна.
Por
nuestro
amor
le
pediré
al
infinito
За
нашу
любовь
я
попрошу
бесконечность
A
capa
y
a
espada
yo
voy
a
luchar
Плащ
и
меч
я
буду
сражаться.
Para
tenerte
aquí,
Чтобы
ты
был
здесь.,
Para
que
nunca
nuestro
amor,
llegue
a
su
fin
Чтобы
наша
любовь
никогда
не
подходила
к
концу.
A
capa
y
espada
yo
voy
a
luchar
Плащ
и
меч,
я
буду
сражаться.
Contra
viento
y
marea
Против
ветра
и
прилива
Te
entregaré
todo
lo
que
mi
vida
lleva
Я
отдам
тебе
все,
что
несет
моя
жизнь.
A
capa
y
espada
yo
defenderé
Плащ
и
меч
я
буду
защищать.
Este
amor
tan
bonito
Эта
любовь
так
прекрасна.
Por
nuestro
amor
le
pediré
al
infinito
За
нашу
любовь
я
попрошу
бесконечность
A
capa
y
espada
yo
voy
a
luchar
Плащ
и
меч,
я
буду
сражаться.
Para
tenerte
aquí,
Чтобы
ты
был
здесь.,
Para
que
nunca
nuestro
amor,
llegue
a
su
fin
Чтобы
наша
любовь
никогда
не
подходила
к
концу.
A
capa
y
espada
yo
voy
a
luchar
Плащ
и
меч,
я
буду
сражаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.