Paroles et traduction Industria del Amor - Amor, Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tenía
17
Мне
было
17
лет
Tú,
tenias
16
Тебе,
тебе
было
16
Fueron
unos
días
tan
hermosos
lo
se
Это
были
такие
прекрасные
дни,
я
знаю
Cuando
por
primera
vez
te
ame
Когда
я
впервые
полюблю
тебя
Hoy,
el
tiempo
ya
ha
pasado
Сегодня
время
уже
прошло
Y,
tu
sigues
junto
a
mi
И
ты
все
еще
рядом
со
мной
Dios,
nos
bendiga
para
siempre
mi
amor
Боже,
благослови
нас
навеки,
любовь
моя
Porque
tú
eres
todo
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
все
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Sigamos
por
el
mundo
de
la
mano
tú
y
yo
Давай
пойдем
по
миру
рука
об
руку,
ты
и
я
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Nuestro
amor,
es
tan
bonito
Наша
любовь,
это
так
красиво
Siempre
seguirá
así
Так
будет
всегда
и
впредь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Ven
y
dame
un
beso
Подойди
и
поцелуй
меня
Quiéreme
hasta
el
fin
Люби
меня
до
конца
Hoy,
el
tiempo
ya
ha
pasado
Сегодня
время
уже
прошло
Y,
tu
sigues
junto
a
mi
И
ты
все
еще
рядом
со
мной
Dios,
nos
bendiga
para
siempre
mi
amor
Боже,
благослови
нас
навеки,
любовь
моя
Porque
tú
eres
todo
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
все
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Sigamos
por
el
mundo
de
la
mano
tú
y
yo
Давай
пойдем
по
миру
рука
об
руку,
ты
и
я
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Nuestro
amor,
es
tan
bonito
Наша
любовь,
это
так
красиво
Siempre
seguirá
así
Так
будет
всегда
и
впредь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Ven
y
dame
un
beso
Подойди
и
поцелуй
меня
Quiéreme
hasta
el
fin
Люби
меня
до
конца
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня
Quiéreme
hasta
el
fin
Люби
меня
до
конца
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Quiéreme,
quiéreme
amor
Люби
меня,
люби
меня,
любовь
моя
Quiéreme
hasta
el
fin
Люби
меня
до
конца
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Siempre
quiéreme
Всегда
люби
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Verduzco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.