Paroles et traduction Industria del Amor - Como Ruleta
Ayer
te
vi
caminando
muy
tranquila
Вчера
я
видел,
как
ты
шел
очень
тихо.
Alguien
te
hablaba,
al
oido
de
amor
Кто-то
говорил
с
тобой,
услышав
о
любви.
El
viento
jugaba
con
tus
cabellos
Ветер
играл
с
твоими
волосами,
Le
coqueteaban
al
conquistador.
Они
флиртовали
с
завоевателем.
Mirando
todo,
me
mordia
los
labios
Глядя
на
все
это,
я
кусала
губы.
Senti
coraje
pero
reaccione,
Я
чувствовал
мужество,
но
реагировал.,
Y
de
mis
ojos
lagrimas
rodaron
И
из
моих
глаз
катились
слезы.
Y
dije
dios
mio
tu
perdonale.
И
я
сказал,
Боже
мой,
прости
его.
Que
bien
me
finjes
dices
que
es
mentira
Как
хорошо,
что
ты
притворяешься,
что
это
ложь.
Que
no
acostumbras
a
mas
de
un
amor,
Что
ты
не
привыкнешь
к
более
чем
одной
любви.,
Que
equivocada
estas
tu
te
dijiste
Как
ты
ошибаешься.
Mira
tu
piel
ya
perdio
su
color.
Смотри,
твоя
кожа
уже
потеряла
цвет.
Como
ruleta
vamos
girando
Как
рулетка,
мы
вращаемся.
Se
va
ganando
y
perdiendo
a
la
vez,
Он
выигрывает
и
проигрывает
одновременно,
Asi
es
la
vida
no
hay
que
dudarlo
Такова
жизнь,
не
нужно
сомневаться.
El
amor
tiene
un
color
que
no
es.
У
любви
есть
цвет,
которого
нет.
Asi
es
la
vida.
Такова
жизнь.
Mirando
todo,
me
mordia
los
labios
Глядя
на
все
это,
я
кусала
губы.
Senti
coraje
pero
reaccione,
Я
чувствовал
мужество,
но
реагировал.,
Y
de
mis
ojos
lagrimas
rodaron
И
из
моих
глаз
катились
слезы.
Y
dije
dios
mio
tu
perdonale.
И
я
сказал,
Боже
мой,
прости
его.
Que
bien
me
finjes
dices
que
es
mentira
Как
хорошо,
что
ты
притворяешься,
что
это
ложь.
Que
no
acostumbras
a
mas
de
un
amor,
Что
ты
не
привыкнешь
к
более
чем
одной
любви.,
Que
equivocada
estas
tu
te
dijiste
Как
ты
ошибаешься.
Mira
tu
piel
ya
perdio
su
color.
Смотри,
твоя
кожа
уже
потеряла
цвет.
Como
ruleta
vamos
girando
Как
рулетка,
мы
вращаемся.
Se
va
ganando
y
perdiendo
a
la
vez,
Он
выигрывает
и
проигрывает
одновременно,
Asi
es
la
vida
no
hay
que
dudarlo
Такова
жизнь,
не
нужно
сомневаться.
El
amor
tiene
un
color
que
no
es.
У
любви
есть
цвет,
которого
нет.
Como
ruleta
vamos
girando
Как
рулетка,
мы
вращаемся.
Se
va
ganando
y
perdiendo
a
la
vez,
Он
выигрывает
и
проигрывает
одновременно,
Asi
es
la
vida
no
hay
que
dudarlo
Такова
жизнь,
не
нужно
сомневаться.
El
que
esta
vez
ha
perdido
fui
yo...
На
этот
раз
он
потерял
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Verduzco Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.