Paroles et traduction Industria del Amor - De Tu Amor No Necesito
De Tu Amor No Necesito
I Don't Need Your Love Anymore
Cuantas
veces
te
pedí
que
no
te
fueras
How
many
times
did
I
ask
you
not
to
leave?
Cuantas
veces
te
imploré
que
te
quedaras
How
many
times
did
I
beg
you
to
stay?
Con
lagrimas
rodando
en
mis
ojos
With
tears
rolling
down
my
face
Y
mi
orgullo
pisoteado
por
los
suelos
And
my
pride
trampled
underfoot
Sin
embargo
mis
palabras
no
te
importaron
But
my
words
didn't
matter
to
you
Te
marchaste
te
reíste
de
mi
pena
You
left,
you
laughed
at
my
pain
Pero
mira
que
tan
bajo
no
has
caído
But
look
how
low
you've
fallen
now
Que
ahora
vienes
a
pedirme
que
te
perdone
That
you
come
to
ask
me
to
forgive
you
Porque,
porque,
porque
Why,
why,
why
Después
de
tanto
tiempo
a
mi
regresas
After
all
this
time,
do
you
come
back
to
me?
A
pedirme
que
olvidemos
lo
pasado
Asking
me
to
forget
the
past
Y
a
implorarme
que
te
tienda
yo
la
mano
And
begging
me
to
lend
you
my
hand
Porque,
porque,
porque
Why,
why,
why
Has
venido
a
recordarme
aquellos
días
Have
you
come
to
remind
me
of
those
days?
No
me
duele
la
verdad
verte
caída
It
doesn't
hurt
to
see
you
fallen
Pues
irte
de
tu
amor
no
necesito
Because
I
don't
need
your
love
to
leave
Sin
embargo
mis
palabras
no
te
importaron
But
my
words
didn't
matter
to
you
Te
marchaste
te
reíste
de
mi
pena
You
left,
you
laughed
at
my
pain
Pero
mira
que
tan
bajo
no
has
caído
But
look
how
low
you've
fallen
now
Que
ahora
vienes
a
pedirme
que
te
perdone
That
you
come
to
ask
me
to
forgive
you
Porque,
porque,
porque
Why,
why,
why
Después
de
tanto
tiempo
a
mi
regresas
After
all
this
time,
do
you
come
back
to
me?
A
pedirme
que
olvidemos
lo
pasado
Asking
me
to
forget
the
past
Y
a
implorarme
que
te
tienda
yo
la
mano
And
begging
me
to
lend
you
my
hand
Porque,
porque,
porque
Why,
why,
why
Has
venido
a
recordarme
aquellos
días
Have
you
come
to
remind
me
of
those
days?
No
me
duele
la
verdad
verte
caída
It
doesn't
hurt
to
see
you
fallen
Pues
irte
de
tu
amor
no
necesito
Because
I
don't
need
your
love
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.