Paroles et traduction Industria del Amor - El Amor De Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor De Mi Vida
The Love of My Life
Me
duele
más
dejarte
a
ti
It
hurts
me
more
to
leave
you
Que
dejar
de
vivir
Than
to
stop
living
Me
duele
más
tu
adiós
Your
goodbye
hurts
me
more
Que
el
peor
castigo
Than
the
worst
punishment
Que
me
imponga
Dios
That
God
could
impose
on
me
No
puedo
ni
te
quiero
olvidar
I
can't
and
I
don't
want
to
forget
you
Ni
a
nadie
me
pienso
entregar
Nor
do
I
intend
to
give
myself
to
anyone
else
Sería
inútil
tratar
de
huir
It
would
be
useless
to
try
to
run
away
Porque
a
donde
voy
te
llevo
dentro
de
mí
Because
wherever
I
go,
I
carry
you
inside
me
El
amor
de
mi
vida
has
sido
tú
You
have
been
the
love
of
my
life
Mi
mundo
era
ciego
hasta
encontrar
tu
luz
My
world
was
blind
until
I
found
your
light
Hice
míos
tus
gestos,
tu
risa
y
tu
voz
I
made
your
gestures,
your
laughter,
and
your
voice
my
own
Tus
palabras,
tu
vida
y
tu
corazón
Your
words,
your
life,
and
your
heart
El
amor
de
mi
vida
has
sido
tú
You
have
been
the
love
of
my
life
El
amor
de
mi
vida
sigues
siendo
tú
You
are
still
the
love
of
my
life
Por
lo
que
más
quieras
no
me
arranques
de
ti
For
all
that
is
holy,
don't
tear
me
away
from
you
De
rodillas
te
ruego
no
me
dejes
así
On
my
knees,
I
beg
you,
don't
leave
me
like
this
Por
qué
me
das
libertad
para
amar
Why
do
you
give
me
the
freedom
to
love
Si
yo
prefiero
estar
preso
de
ti
If
I
prefer
to
be
your
prisoner
Quizá
no
supe
encontrar
la
forma
Maybe
I
didn't
know
how
to
find
the
way
De
conocerte
y
hacerte
feliz
To
know
you
and
make
you
happy
Por
más
que
pienso
no
puedo
entender
No
matter
how
much
I
think,
I
can't
understand
Porque
motivo
te
pude
perder
Why
I
could
lose
you
Porque
de
pronto
me
siento
perdido
Why
I
suddenly
feel
lost
En
la
espalda
de
tu
olvido,
tu
silencio
y
tu
desdén
In
the
shadow
of
your
oblivion,
your
silence,
and
your
disdain
El
amor
de
mi
vida
has
sido
tu
You
have
been
the
love
of
my
life
Mi
mundo
era
ciego
hasta
encontrar
tu
luz
My
world
was
blind
until
I
found
your
light
Hice
mío
tus
gestos,
tu
risa
y
tu
voz
I
made
your
gestures,
your
laughter
and
your
voice
my
own
Tus
palabras,
tu
vida
y
tu
corazón
Your
words,
your
life,
and
your
heart
El
amor
de
mi
vida
has
sido
tú
You
have
been
the
love
of
my
life
El
amor
de
mi
vida
sigues
siendo
tú
You
are
still
the
love
of
my
life
Por
lo
que
más
quieras
no
me
arranques
de
ti
For
all
that
is
holy,
don't
tear
me
away
from
you
De
rodillas
te
ruego
no
me
dejes
así
On
my
knees,
I
beg
you,
don't
leave
me
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.