Industria del Amor - El Corrido de Los Perez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Industria del Amor - El Corrido de Los Perez




El Corrido de Los Perez
Корридо семьи Перес
En mil novecientos once
В тысяча девятьсот одиннадцатом году, милая,
Les voy a explicar muy bien
Я тебе всё подробно объясню,
Mataron a dos hermanos
Убили двух братьев,
Y un primo hermano también
И двоюродного брата тоже.
El jueves 20 de abril
В четверг, 20 апреля,
Como a las tres de la tarde
Примерно в три часа дня,
Murió don Mariano Pérez
Умер дон Мариано Перес,
En las manos de un cobarde
От руки труса.
Carreras tan desgraciadas
Роковые скачки,
Esas carreras del pueblo
Эти деревенские скачки,
Perdieron vida y caballos
Потеряли жизни и лошадей,
Y perdieron su dinero
И потеряли свои деньги.
Fue Don Mónico de Luna
Это был дон Монико де Луна,
El que la mecha encendió
Который поджег фитиль,
Y a los primeros balazos
И после первых выстрелов,
Fue el primero que corrió
Первым же и убежал.
Gabino Pérez decía
Габино Перес говорил,
Muy macizo en sus razones
Твердо стоя на своем,
Yo también muero en la raya
Я тоже умру на линии огня,
No soy cría de correlones
Я не из тех, кто бежит.
Isidro Pérez decía
Исидро Перес говорил,
Déjala ya por la paz
Оставь уже это, ради мира,
Pues así nos convendría
Так будет лучше для нас,
Sea por Dios no digo mas
Ради Бога, больше ничего не скажу.
Gabino Pérez decía
Габино Перес говорил,
Nos llegaron a la mala
Они пришли к нам плохо,
Si haigan hablado al derecho
Если бы они говорили по-хорошему,
Otro gallo les cantará
Другой петух бы им запел.
Isidro cayó pa'l sur
Исидро упал на юг,
Pa'l norte cayo Jesús
На север упал Хесус,
Mariano para el oriente
Мариано на восток,
Como formando una cruz
Словно образуя крест.
Vuela, vuela palomita
Лети, лети, голубка,
Vuela paloma querida
Лети, дорогая голубка,
Dile al padre de los Pérez
Скажи отцу Пересов,
Que aquí termino su vida
Что здесь закончилась его жизнь.





Writer(s): GONZALEZ MARTINEZ DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.