Paroles et traduction Industria del Amor - Nunca Toco Tu Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Toco Tu Alma
I Never Touch Your Soul
Hoy
sigue
tu
camino
Today
you
go
your
way
Y
yo
me
quedo
aquí
And
I
stay
here
Buscando
entre
el
silencio
Searching
in
the
silence
Lo
que
fue
de
ti
What
became
of
you
Me
cortan
tus
palabras
Your
words
cut
me
Al
decir
tu
boca
When
your
mouth
says
Que
el
amor
fue
algo
extraño
That
love
was
something
strange
Que
no
existió
en
ti
That
it
didn't
exist
in
you
Y
me
dueles
And
you
hurt
me
Al
despedirte
tan
así
By
saying
goodbye
like
that
Dime,
que
para
ti
nunca
fui
nada
Tell
me,
that
I
was
nothing
to
you
Que
cuando
estuve
entre
tu
cama
That
when
I
was
in
your
bed
Que
solo
fui
tu
pasa
tiempo
That
I
was
just
your
pastime
Que
en
tus
ojos
me
miraba
That
you
looked
at
me
in
your
eyes
Como
un
cualquiera
y
no
importaba
Like
just
anyone
and
it
didn't
matter
Que
lo
mejor
de
mi
te
daba
That
I
gave
you
the
best
of
me
Y
ahora
dices
que
el
amor
And
now
you
say
that
love
Nunca
toco
tu
alma
Never
touched
your
soul
Y
me
dueles
And
you
hurt
me
Al
despedirte
tan
así
By
saying
goodbye
like
that
Porque
te
amo
Because
I
love
you
Y
no
puedo
seguir
sin
ti
And
I
can't
go
on
without
you
Dime,
que
para
ti
nunca
fui
nada
Tell
me,
that
I
was
nothing
to
you
Que
cuando
estuve
entre
tu
cama
That
when
I
was
in
your
bed
Que
solo
fui
tu
pasa
tiempo
That
I
was
just
your
pastime
Que
en
tus
ojos
me
miraba
That
you
looked
at
me
in
your
eyes
Como
un
cualquiera
y
no
importaba
Like
just
anyone
and
it
didn't
matter
Que
lo
mejor
de
mi
te
daba
That
I
gave
you
the
best
of
me
Y
ahora
dices
que
el
amor
And
now
you
say
that
love
Nunca
toco
tu
alma
Never
touched
your
soul
Dime,
que
para
ti
nunca
fui
nada
Tell
me,
that
I
was
nothing
to
you
Como
un
cualquiera
y
no
importaba
Like
just
anyone
and
it
didn't
matter
Y
ahora
dices
que
el
amor
And
now
you
say
that
love
Nunca
toco
tu
alma
Never
touched
your
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.