Industria del Amor - Para Que No Me Olvides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Industria del Amor - Para Que No Me Olvides




Para Que No Me Olvides
Чтобы ты меня не забыла
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Y me recuerdes cuando esté lejos
И вспоминала, когда буду далеко,
Han sido mis caricias
Мои ласки,
Nuestros abrazos y nuestros besos
Наши объятия и наши поцелуи
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Y este presente, en todos tus sueños
И это настоящее, во всех твоих снах.
Te he dado mi cariño
Я подарил тебе свою любовь,
Que es lo mas caro y mejor que tengo
Что самое дорогое и лучшее, что у меня есть.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Ni siquiera un momento
Ни на мгновение,
Y sigamos unidos los dos
И мы оставались вместе,
Gracias a los recuerdos
Благодаря воспоминаниям.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Ni siquiera un momento
Ни на мгновение,
Y sigamos unidos los dos
И мы оставались вместе.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Y me dediques tu pensamiento
И посвящала мне свои мысли.
Te llegaran mis cartas
Тебе будут приходить мои письма,
Que cada día dirán te quiero
Которые каждый день будут говорить: люблю тебя".
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Y nuestro amor llegue a ser eterno
И наша любовь стала вечной.
Romperé las distancias
Я преодолею расстояния
Y detendré, para siempre en un tiempo
И остановлю, навсегда, время.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Ni siquiera un momento
Ни на мгновение,
Y sigamos unidos los dos
И мы оставались вместе,
Gracias a los recuerdos
Благодаря воспоминаниям.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Ni siquiera un momento
Ни на мгновение,
Y sigamos unidos los dos
И мы оставались вместе.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла.





Writer(s): Rafael Gil Dominguez, Ray Girado Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.