Industria del Amor - Porque Yo Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Industria del Amor - Porque Yo Te Amo




Porque Yo Te Amo
Because I Love You
Por ese palpitar
For that beating
Que tiene tu mirar
That your gaze has
Yo puedo presentir, que tu debes sufrir
I can sense that you must suffer
Igual que sufro yo
Just like I do
Por esta situación
Because of this situation
Que nubla la razón
That clouds one's reason
Sin permitir pensar
Not allowing one to think
En qué ha de concluir
What it will lead to
El drama singular
The unique drama
Que existe entre los dos, tratando simular
That exists between us, trying to pretend
Tan solo una amistad
Just a friendship
Mientras que en realidad
While in reality
Se agita la pasión
Passion rages
Que muerde el corazón
That gnaws at the heart
Y que obliga a callar
And forces one to be silent
Yo te amo, yo te amo
I love you, I love you
Tus labios de rubí de rojo carmesí
Your ruby red lips
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Seem to whisper a thousand things without speaking
Y yo que estoy aquí sentado frente a ti
And I, who am here sitting before you
Me siento desangrar sin poder conversar
I feel myself bleeding to death without being able to talk
Tratando de decir
Trying to say
Tal vez será mejor
Maybe it would be better
Me marche yo de aquí
If I left here
Para no vernos más
So as not to see you again
Total que más me da
Anyway, what does it matter?
Ya que sufriré
I know I'll suffer
Pero al final tendré
But in the end I'll have
Tranquilo el corazón
A heart at peace
Y al fin podré gritar
And finally I'll be able to shout
Yo te amo
I love you
Tus labios de rubí de rojo carmesí
Your ruby red lips
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Seem to whisper a thousand things without speaking
Y yo que estoy aquí sentado frente a ti
And I, who am here sitting before you
Me siento desangrar sin poder conversar
I feel myself bleeding to death without being able to talk
Tratando de decir
Trying to say
Tal vez será mejor
Maybe it would be better
Me marche yo de aquí
If I left here
Para no vernos más
So as not to see you again
Total que más me da
Anyway, what does it matter?
Ya que sufriré
I know I'll suffer
Pero al final tendré
But in the end I'll have
Tranquilo el corazón
A heart at peace
Y al fin podré gritar
And finally I'll be able to shout
Yo te amo, yo te amo
I love you, I love you





Writer(s): Oscar Anderle, Roberto Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.