Paroles et traduction Industria del Amor - Porque Yo Te Amo
Porque Yo Te Amo
Because I Love You
Por
ese
palpitar
For
that
beating
Que
tiene
tu
mirar
That
your
gaze
has
Yo
puedo
presentir,
que
tu
debes
sufrir
I
can
sense
that
you
must
suffer
Igual
que
sufro
yo
Just
like
I
do
Por
esta
situación
Because
of
this
situation
Que
nubla
la
razón
That
clouds
one's
reason
Sin
permitir
pensar
Not
allowing
one
to
think
En
qué
ha
de
concluir
What
it
will
lead
to
El
drama
singular
The
unique
drama
Que
existe
entre
los
dos,
tratando
simular
That
exists
between
us,
trying
to
pretend
Tan
solo
una
amistad
Just
a
friendship
Mientras
que
en
realidad
While
in
reality
Se
agita
la
pasión
Passion
rages
Que
muerde
el
corazón
That
gnaws
at
the
heart
Y
que
obliga
a
callar
And
forces
one
to
be
silent
Yo
te
amo,
yo
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Tus
labios
de
rubí
de
rojo
carmesí
Your
ruby
red
lips
Parecen
murmurar
mil
cosas
sin
hablar
Seem
to
whisper
a
thousand
things
without
speaking
Y
yo
que
estoy
aquí
sentado
frente
a
ti
And
I,
who
am
here
sitting
before
you
Me
siento
desangrar
sin
poder
conversar
I
feel
myself
bleeding
to
death
without
being
able
to
talk
Tratando
de
decir
Trying
to
say
Tal
vez
será
mejor
Maybe
it
would
be
better
Me
marche
yo
de
aquí
If
I
left
here
Para
no
vernos
más
So
as
not
to
see
you
again
Total
que
más
me
da
Anyway,
what
does
it
matter?
Ya
sé
que
sufriré
I
know
I'll
suffer
Pero
al
final
tendré
But
in
the
end
I'll
have
Tranquilo
el
corazón
A
heart
at
peace
Y
al
fin
podré
gritar
And
finally
I'll
be
able
to
shout
Tus
labios
de
rubí
de
rojo
carmesí
Your
ruby
red
lips
Parecen
murmurar
mil
cosas
sin
hablar
Seem
to
whisper
a
thousand
things
without
speaking
Y
yo
que
estoy
aquí
sentado
frente
a
ti
And
I,
who
am
here
sitting
before
you
Me
siento
desangrar
sin
poder
conversar
I
feel
myself
bleeding
to
death
without
being
able
to
talk
Tratando
de
decir
Trying
to
say
Tal
vez
será
mejor
Maybe
it
would
be
better
Me
marche
yo
de
aquí
If
I
left
here
Para
no
vernos
más
So
as
not
to
see
you
again
Total
que
más
me
da
Anyway,
what
does
it
matter?
Ya
sé
que
sufriré
I
know
I'll
suffer
Pero
al
final
tendré
But
in
the
end
I'll
have
Tranquilo
el
corazón
A
heart
at
peace
Y
al
fin
podré
gritar
And
finally
I'll
be
able
to
shout
Yo
te
amo,
yo
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Anderle, Roberto Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.