Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Trying to Forget You
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta,
de
un
pájaro
herido
Following
the
route
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
Trying
to
get
away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
the
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
entangled
in
love
affairs
Sin
ganas
ni
fuerzas,
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength,
to
see
if
I
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
And
night
comes
and
again
I
understand
Que
te
necesito
That
I
need
you
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
Trying
to
tire
myself
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
To
reach
night
with
barely
any
life
left
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
seeing
our
house
so
alone
and
quiet
No
sé
lo
que
haría
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
What
I
would
do
Porqué
estuvieras
tú
Why
would
you
be
Porqué
siguieras
tú,
conmigo
Why
would
you
continue,
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
For
not
living
this
way,
lost
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas.
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves.
Procuro
cansarme
Trying
to
tire
myself
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
To
reach
night
with
barely
any
life
left
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
And
seeing
our
house
so
alone
and
quiet
No
sé
lo
que
haría
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
What
I
would
do
Porqué
estuvieras
tú
Why
would
you
be
Porqué
siguieras
tú,
conmigo
Why
would
you
continue,
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
For
not
living
this
way,
lost
Lo
que
haría
What
I
would
do
Porqué
estuvieras
tú
Why
would
you
be
Porqué
siguieras
tú,
conmigo
Why
would
you
continue,
with
me
Lo
que
haría
What
I
would
do
Por
no
sentirme
así
For
not
feeling
this
way
Por
no
vivir
así,
perdido
For
not
living
this
way,
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.