Industria del Amor - Quiero Volver A Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Industria del Amor - Quiero Volver A Ver




No lo puedo evitar, de ti estar tan lejos
Я не могу помочь, от тебя быть так далеко.
Siempre haz de llorar
Всегда заставляй плакать.
Cada vez que me alejo
Каждый раз, когда я ухожу,
Yo sufro igual que tu
Я страдаю так же, как и ты.
Pero ya que mas da
Но так как больше дает
Si lucho y me desvelo
Если я буду бороться и раскрываться,
Si lucho y me desvelo
Если я буду бороться и раскрываться,
Es por tu felicidad
Это для твоего счастья.
La fecha ya pasó
Дата прошла.
Que te había prometido
Что я обещал тебе.
Volver a nuestro hogar
Вернуться в наш дом.
A reanudar el nido
Чтобы возобновить гнездо
Necesitas de mi
Ты нуждаешься во мне.
Y yo no estoy ahí
И меня там нет.
Espérame cariño
Подожди меня, дорогая.
Espérame cariño
Подожди меня, дорогая.
Que ya vendré por ti
Что я приду за тобой.
Quiero volverte a ver
Я хочу увидеть тебя снова.
Me duele estar tan lejos
Мне больно быть так далеко.
Añoro mi lugar
Я тоскую по своему месту.
En tu alma y ese cuerpo
В твоей душе и этом теле.
Si te he de llamar
Если я позвоню тебе,
Tu voz es mi debilidad
Твой голос-моя слабость.
Y al escucharte
И, слушая тебя,
Mi voz se quiebra al hablarte
Мой голос ломается, когда я говорю с тобой.
Quiero volverte a ver
Я хочу увидеть тебя снова.
Necesito tus besos
Мне нужны твои поцелуи.
Siento que te amo más
Я чувствую, что люблю тебя больше.
Hoy que me encuentro lejos
Сегодня, когда я нахожусь далеко,
Si te he de escribir
Если я напишу тебе
Nostalgia invade mi sentir
Ностальгия вторгается в мое чувство.
Y caen mis lagrimas
И падают мои слезы.
En el papel por ti
На бумаге для тебя
Si te he de llamar
Если я позвоню тебе,
Tu voz es mi debilidad
Твой голос-моя слабость.
Y al escucharte
И, слушая тебя,
Mi voz se quiebra al hablarte
Мой голос ломается, когда я говорю с тобой.
Quiero volverte a ver
Я хочу увидеть тебя снова.
Necesito tus besos
Мне нужны твои поцелуи.
Siento que te amo más
Я чувствую, что люблю тебя больше.
Hoy que me encuentro lejos
Сегодня, когда я нахожусь далеко,
Si te he de escribir
Если я напишу тебе
Nostalgia invade mi sentir
Ностальгия вторгается в мое чувство.
Y caen mis lagrimas
И падают мои слезы.
En el papel por ti
На бумаге для тебя
Quiero volverte a ver
Я хочу увидеть тебя снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.