Paroles et traduction Industria del Amor - Rosas Rojas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
de
mí
tú
pienses
я
не
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
No
sé
ni
dónde
empezar
я
даже
не
знаю
с
чего
начать
La
amistad
que
hemos
tenido
наша
дружба
Para
mí
ya
es
algo
más
Для
меня
это
что-то
другое
Muy
dentro
de
mí
ha
crecido
Глубоко
внутри
меня
вырос
Una
gran
necesidad
большая
потребность
De
tenerte
aquí
muy
cerca
Чтобы
ты
был
здесь
очень
близко
De
poderte
acariciar
Чтобы
иметь
возможность
ласкать
тебя
Cuando
a
veces
platicamos
когда
иногда
мы
говорим
Quiero
hablarte
de
mi
amor
Я
хочу
поговорить
с
тобой
о
моей
любви
Pero
no
logro
sacar
Но
я
не
могу
выбраться
Esas
palabras
de
mi
voz
эти
слова
в
моем
голосе
Por
eso
quiero
decirte
Вот
почему
я
хочу
сказать
тебе
A
través
de
esta
canción
через
эту
песню
Lo
que
en
verdad
yo
siento
Что
я
действительно
чувствую
Por
ti
en
mi
corazón
Для
тебя
в
моем
сердце
Y
hoy
con
estas
rosas
rojas
И
сегодня
с
этими
красными
розами
Yo
he
venido
a
confesarte
Я
пришел,
чтобы
признаться
тебе
Que
de
ti
me
he
enamorado
что
я
влюбился
в
тебя
Siento
que
mi
pecho
estalla
Я
чувствую,
как
моя
грудь
разрывается
Si
no
te
digo:
"te
amo"
Если
я
не
скажу
тебе:
Я
люблю
тебя
Que
ya
necesito
verte
мне
уже
нужно
тебя
увидеть
Recibe
estas
rosas
rojas
Получите
эти
красные
розы
Con
ellas
vengo
a
ofrecerte
С
ними
я
пришел
предложить
вам
Mi
amor
a
cambio
de
nada
Моя
любовь
ни
к
чему
Si
un
día
llegas
a
quererme
Если
однажды
ты
полюбишь
меня
Como
yo
te
estoy
queriendo
как
я
люблю
тебя
Seré
el
hombre
más
feliz
я
буду
самым
счастливым
человеком
Recibe
estas
rosas
rojas
Получите
эти
красные
розы
Con
ellas
quiero
confesarte
С
ними
я
хочу
признаться
Que
estoy
locamente
enamorado
Что
я
безумно
влюблен
Sí,
enamorado
de
ti
да,
влюблен
в
тебя
Y
hoy
con
estas
rosas
rojas
И
сегодня
с
этими
красными
розами
Yo
he
venido
a
confesarte
Я
пришел,
чтобы
признаться
тебе
Que
de
ti
me
he
enamorado
что
я
влюбился
в
тебя
Siento
que
mi
pecho
estalla
Я
чувствую,
как
моя
грудь
разрывается
Si
no
te
digo:
"te
amo"
Если
я
не
скажу
тебе:
Я
люблю
тебя
Que
ya
necesito
verte
мне
уже
нужно
тебя
увидеть
Recibe
estas
rosas
rojas
Получите
эти
красные
розы
Con
ellas
vengo
a
ofrecerte
С
ними
я
пришел
предложить
вам
Mi
amor
a
cambio
de
nada
Моя
любовь
ни
к
чему
Si
un
día
llegas
a
quererme
Если
однажды
ты
полюбишь
меня
Como
yo
te
estoy
queriendo
как
я
люблю
тебя
Seré
el
hombre
más
feliz
я
буду
самым
счастливым
человеком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasquez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.