Industria del Amor - Tu Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Industria del Amor - Tu Destino




Tu Destino
Your Destiny
En algún lugar del mundo estarás en otros brazos
Somewhere in the world, you'll be in another's arms
Con alguien que te prometa dicha y felicidad
With someone who promises you bliss and happiness
Aunque parezca sincero
Even if he seems sincere
Oye bien lo que te digo
Listen carefully to what I say
No habrá nadie en este mundo
There will be no one in this world
Que te quiera igual que yo
Who will love you like I do
El tiempo sera testigo, de lo que traerá el destino
Time will be a witness, to what destiny will bring
Y entonces vas a llorar
And then you're going to cry
Que todo el daño que me hiciste
All the damage you did to me
Que todo el daño que me hiciste
All the damage you did to me
En tu conciencia cargaras
Will weigh heavy on your conscience
No llores, si un día
Don't cry, if one day
Me echas de menos
You miss me
No llores, si un día
Don't cry, if one day
Te pagan mal
You're treated badly
Yo solo se que en este mundo
I only know that in this world
La vida es una ruleta y ese día ha de llegar
Life is a roulette wheel, and that day will come
De alguien que te haga daño
Someone who will hurt you
De alguien que te haga daño
Someone who will hurt you
Así como hiciste tu
Just like you did
No llores, si un día
Don't cry, if one day
Me echas de menos
You miss me
No llores, si un día
Don't cry, if one day
Te pagan mal
You're treated badly
Yo solo se que en este mundo
I only know that in this world
La vida es una ruleta y ese día ha de llegar
Life is a roulette wheel, and that day will come
De alguien que te haga daño
Someone who will hurt you
De alguien que te haga daño
Someone who will hurt you
Así como hiciste tu
Just like you did





Writer(s): Roberto Verduzco Ramirez, Enrique Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.