Indy Naíse - Filha Do Trovão (Acústico) (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Indy Naíse - Filha Do Trovão (Acústico) (Ao Vivo)




Filha Do Trovão (Acústico) (Ao Vivo)
Дочь Грома (Акустика) (Вживую)
Eu piso nesse chão
Я ступаю по этой земле
Com o descalço e vou
Босыми ногами и иду
Me desnudando em paixão
Обнажая свою страсть
E você não pode dizer o que sou
И ты не можешь сказать, кто я
O que fazer, aonde vou
Что делать, куда идти
Sou dona de mim mesma
Я сама себе хозяйка
Usei seu ódio pra fazer essa canção
Использовала твою ненависть, чтобы создать эту песню
Eu sou raiz, renasço dessa terra
Я корень, я возрождаюсь из этой земли
E o tambor me diz que a minha cor é bela
И барабан говорит мне, что мой цвет прекрасен
Sou preta, sou cabocla,
Я черная, я кабокла,
E não é você que vai me dizer
И не тебе мне указывать
Pedi licença pra chegar até aqui
Я попросила разрешения дойти досюда
Nesse caminho Oyá cuidou de mim
На этом пути Ойя заботилась обо мне
Dos meus ancestrais nunca esqueci
О моих предках я никогда не забывала
E dos meus lábios você sempre irá ouvir
И из моих уст ты всегда услышишь
Que eu sou guerreira, filha do trovão
Что я воительница, дочь грома
Minha força vem da terra
Моя сила исходит из земли
Não fale meu nome em vão
Не произноси мое имя всуе
Eu sou faceira
Я веселая, жизнерадостная
E se não sabe o que é
И если ты не знаешь, что это значит
Respeita minha história
Уважай мою историю
Sou matriz, eu sou mulher
Я источник, я женщина
Eu sou raiz, renasço dessa terra
Я корень, я возрождаюсь из этой земли
E o tambor me diz que a minha cor é bela
И барабан говорит мне, что мой цвет прекрасен
Sou preta, sou cabocla,
Я черная, я кабокла,
E não é você que vai me dizer
И не тебе мне указывать
Pedi licença pra chegar até aqui
Я попросила разрешения дойти досюда
Nesse caminho Oyá cuidou de mim
На этом пути Ойя заботилась обо мне
Dos meus ancestrais nunca esqueci
О моих предках я никогда не забывала
E dos meus lábios você sempre irá ouvir
И из моих уст ты всегда услышишь
Que eu sou guerreira, filha do trovão
Что я воительница, дочь грома
Minha força vem da terra
Моя сила исходит из земли
Não fale meu nome em vão
Не произноси мое имя всуе
Eu sou faceira
Я веселая, жизнерадостная
E se não sabe o que é
И если ты не знаешь, что это значит
Respeita minha história
Уважай мою историю
Sou matriz, eu sou mulher
Я источник, я женщина
Eu eu sou guerreira, filha do trovão
Я я воительница, дочь грома
Minha força vem da terra
Моя сила исходит из земли
Não fale meu nome em vão
Не произноси мое имя всуе
Eu sou faceira
Я веселая, жизнерадостная
E se não sabe o que é
И если ты не знаешь, что это значит
Respeita minha história
Уважай мою историю
Sou matriz, eu sou mulher
Я источник, я женщина
NEGRA!
ЧЕРНАЯ!





Writer(s): Indi Naíse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.