Paroles et traduction Inept - Deepest Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deepest Need
Глубочайшая потребность
After
all
this
time
i
see
its
getting
harder
just
to
breathe
i
know
После
всего
этого
времени,
я
вижу,
становится
всё
труднее
дышать,
я
знаю,
I
should
leave
here
but
where
do
i
go.
Мне
следует
уйти
отсюда,
но
куда
мне
идти?
Sitting
here
just
waiting
for
the
day
someone
with
papers
comes
up
Сижу
здесь,
просто
жду
того
дня,
когда
кто-нибудь
с
бумагами
подойдёт
To
me
and
says
hey
drop
everything.
Ко
мне
и
скажет:
"Эй,
бросай
всё".
I'm
sick
of
being
here
Мне
надоело
быть
здесь,
I've
lost
all
room
to
care
Я
потерял
способность
что-либо
чувствовать,
Emotions
at
it's
best
Эмоции
на
пределе,
Theres
nothing
i
can
do!
Я
ничего
не
могу
поделать!
I'm
sick
of
being
here
Мне
надоело
быть
здесь,
I've
lost
all
room
to
care
Я
потерял
способность
что-либо
чувствовать,
Emotions
at
it's
best
Эмоции
на
пределе,
This
life
with
you
Эта
жизнь
с
тобой.
Wa
oh
Wa
oh
it's
my
deepest
need
Ва
о
Ва
о,
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
you
can
see
it
in
my
eyes
Попрощаться
с
этим,
и
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах.
Wa
oh
Wa
oh
it's
my
deepest
need
Ва
о
Ва
о,
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
everything
will
be
just
fine
Попрощаться
с
этим,
и
всё
будет
хорошо.
Keep
saying
to
myself
i
wanna
leave,
skip
the
town,
hit
the
fucking
Продолжаю
говорить
себе,
что
хочу
уйти,
сбежать
из
города,
рвануть
по
этой
чёртовой
Road.oh
oh
yeah!
Дороге.
О
да!
I'll
be
relieved
when
it
comes
i
won't
look
back
when
it's
time
Я
почувствую
облегчение,
когда
это
произойдет,
я
не
буду
оглядываться
назад,
когда
придет
время,
Ill
keep
my
eyes
on
this
prize
Я
буду
держать
взгляд
на
этом
призе.
I'm
sick
of
being
here
Мне
надоело
быть
здесь,
I've
lost
all
room
to
care
Я
потерял
способность
что-либо
чувствовать,
Emotions
at
it's
best
Эмоции
на
пределе,
Theres
nothing
i
can
do!
Я
ничего
не
могу
поделать!
(I've
lost
all
room,
to
care
in
here,
i
cant
stay
here,
for
to
(Я
потерял
способность
что-либо
чувствовать,
я
не
могу
больше
здесь
оставаться,
Much
longer)
Слишком
долго.)
I'm
sick
of
being
here
Мне
надоело
быть
здесь,
I've
lost
all
room
to
care
Я
потерял
способность
что-либо
чувствовать,
Emotions
at
it's
best
Эмоции
на
пределе,
This
life
with
you
Эта
жизнь
с
тобой.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
you
can
see
it
in
my
eyes
Попрощаться
с
этим,
и
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
everything
will
be
just
fine
Попрощаться
с
этим,
и
всё
будет
хорошо.
I'll
go
anywhere.
take
this
anywhere
that
it
wants
to
go
i
will
be
Я
отправлюсь
куда
угодно.
Куда
угодно,
куда
захочет
отправиться
это,
я
буду
Right
there.
ill
go
anywhere
please
just
take
me
there.
ill
go
anywhere,
anywhere
Прямо
там.
Я
отправлюсь
куда
угодно,
пожалуйста,
просто
отвезите
меня
туда.
Я
отправлюсь
куда
угодно,
куда
угодно,
And
ill
be
holding
on
until
this
dream
until
that
day
comes
И
я
буду
держаться
за
эту
мечту,
пока
не
наступит
этот
день.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
you
can
see
it
in
my
eyes
Попрощаться
с
этим,
и
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
everything
will
be
just
FINE
Попрощаться
с
этим,
и
всё
будет
ХОРОШО.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
you
can
see
it
in
my
eyes
Попрощаться
с
этим,
и
ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах.
Wa
oh!
Wa
oh!
it's
my
deepest
need
Ва
о!
Ва
о!
это
моя
глубочайшая
потребность
-
To
say
goodbye
to
this
and
everything
will
be
just
fine
Попрощаться
с
этим,
и
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Singleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.