Inertia - Obsidian - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inertia - Obsidian




Obsidian
Обсидиан
Gimme what I want
Дай мне то, что я хочу,
I could give a fuck if it's what I need
Мне плевать, нужно мне это или нет.
What is that substance you're shoving down your throat
Что это за дрянь ты глотаешь?
Gimme some
Дай мне немного.
What is that powder you're jamming up your nose
Что за порошок ты вдыхаешь?
Gimme some
Дай мне немного.
Try to tell myself I am better than this
Пытаюсь убедить себя, что я лучше этого,
I can do without
Что я могу обойтись.
Reassure myself I am bigger than this
Уверяю себя, что я выше этого,
As I reach up for the clouds
Тянусь к облакам.
The grass is always greener, peering towards the distant mindscape
Трава всегда зеленее, заглядываю в далекий мир грез.
A hollow sense of happiness
Пустое чувство счастья,
But who the hell really cares anyway
Но кому какое дело?
We will all end up in the grave
Все мы окажемся в могиле.
And when we both look back on it all
И когда мы оглянемся на прошлое,
Who can say "I lived"
Кто сможет сказать: жил"?
What the fuck do you care anyway
Какая тебе разница, в конце концов?
I just wanna get through this day
Я просто хочу пережить этот день.
I've made my own choices and in the end
Я сделал свой выбор, и в конце концов
I fucking stand by them
Я его придерживаюсь.
Stand by your deeds, whether to help or deceive
Отвечай за свои поступки, будь то помощь или обман.
Inhale
Вдох.
Exhale
Выдох.
It is the nature of the human race
В природе человека
To find ways to alter our state
Искать способы изменить свое состояние.
And I would gladly join the wayward flock
И я с радостью примкну к заблудшей стае,
To shed the shackles of this life I hate
Чтобы сбросить оковы этой ненавистной жизни.





Writer(s): Inertia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.