Paroles et traduction Infa - Adicto a Tus Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto a Tus Besos
Пристрастился к твоим поцелуям
Cuando
la
veo
ella
no
dice
nada
Когда
я
вижу
её,
она
молчит,
Siento
ese
frio
que
da
su
mirada
Чувствую
холод
её
взгляда.
Y
no
sabré
como
le
haré
И
я
не
знаю,
как
мне
быть,
Para
olvidarme
de
su
olor
y
su
ser
Чтобы
забыть
её
запах
и
её
саму.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Sin
ti
ya
no
siento
el
amor
Без
тебя
я
больше
не
чувствую
любви,
Siento
que
pierdo
el
control
Чувствую,
что
теряю
контроль,
Como
en
esa
noche
que
tú
prometiste
que
nunca
te
irías
sin
decir
adiós
Как
в
ту
ночь,
когда
ты
обещала,
что
никогда
не
уйдешь,
не
попрощавшись.
Yo
no
quiero
que
me
dejes
bebé
Я
не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня,
детка,
Sin
ti
no
veo
salida
y
ya
no
sé
cómo
hacer
Без
тебя
я
не
вижу
выхода
и
не
знаю,
что
делать.
Yo
me
vuelvo
preso
de
tus
labios
tu
mi
fantasía
Я
становлюсь
пленником
твоих
губ,
ты
— моя
фантазия.
Si
tú
me
dejas
vas
a
ser
mi
más
grande
melancolía
Если
ты
меня
бросишь,
ты
станешь
моей
самой
большой
печалью.
Y
no
sabré
como
le
haré
para
olvidarme
de
su
olor
y
su
ser
И
я
не
знаю,
как
мне
быть,
чтобы
забыть
твой
запах
и
тебя
саму.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
al
calor
que
me
dejaste
mujer,
eh
eh
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
от
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Sin
ti
ya
no
siento
el
amor
Без
тебя
я
больше
не
чувствую
любви,
Siento
que
pierdo
el
control
Чувствую,
что
теряю
контроль,
Como
en
esa
noche
que
tu
prometiste
que
nunca
te
irías
sin
decir
adiós
Как
в
ту
ночь,
когда
ты
обещала,
что
никогда
не
уйдешь,
не
попрощавшись.
Cuando
la
veo
ella
no
dice
nada
Когда
я
вижу
её,
она
молчит,
Siento
ese
frio
que
da
su
mirada
Чувствую
холод
её
взгляда.
Y
no
sabré
como
le
haré
para
olvidarme
de
su
olor
y
ser
И
я
не
знаю,
как
мне
быть,
чтобы
забыть
твой
запах
и
тебя.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
al
calor
que
me
dejaste
mujer
ehh
ehh
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
от
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Yo
me
vuelvo
preso
de
tus
labios
tu
mi
fantasía
Я
становлюсь
пленником
твоих
губ,
ты
— моя
фантазия.
Si
tú
me
dejas
vas
a
ser
mi
más
grande
melancolía
Если
ты
меня
бросишь,
ты
станешь
моей
самой
большой
печалью.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Porque
desde
esa
noche
bebé,
dejaste
envenenada
mi
piel
Ведь
с
той
ночи,
детка,
ты
отравила
мою
кожу,
Me
volviste
adicto
a
tus
labios,
Ты
сделала
меня
зависимым
от
твоих
губ,
Al
calor
que
me
dejaste
mujer,
ehh
ehh
От
жара,
который
ты
оставила
во
мне,
эх,
эх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Argenis Rodriguez Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.