Infadels - Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - More Moody Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Infadels - Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - More Moody Edit)




Girl who speaks no words
Девушка, которая не говорит ни слова
Got me living in a dream
Заставил меня жить во сне.
Got me living in a dream
Заставил меня жить во сне.
With my feet turned out
С вывернутыми ногами
Eyes that speak no hurt
Глаза, которые не говорят о боли
And they never seem to swerve
И они, кажется, никогда не сворачивают
And they never seem to swerve
И они, кажется, никогда не сворачивают
Looking through me now
Теперь ты смотришь сквозь меня
Lease me on a dream, Girl
Подари мне мечту, Девочка
Release me on a dream, And
Отпусти меня во сне, И
Release me on a dream
Отпусти меня в мечту
Of a free stair ride
О бесплатном спуске по лестнице
Falling at the seams, At the
Трещит по швам,
Falling at the seams
Трещит по швам
Got me falling for your dreams
Заставил меня влюбиться в твои мечты
Of the freaksters tide
Из прилива уродов
The lines are in the sand
Линии на песке
Got me grabbin' at her hand
Заставила меня схватить ее за руку.
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you!
Возьми меня с собой!
Walking to your door
Иду к твоей двери
Get me walking to your door
Заставь меня дойти до твоей двери
Get me flying through your floor
Заставь меня пролететь сквозь твой этаж
With a motion sound
Со звуком движения
Falling at the seams
Трещит по швам
Got me grabbing on her jeans
Заставила меня вцепиться в ее джинсы
Gets me grabbing on her jeans
Заставляет меня вцепиться в ее джинсы
Shoots me skyward bound
Стреляет в меня, устремляясь ввысь.
Notes are on the rise
Банкноты растут
And they never spell demise
И они никогда не означают кончины
And they're always on the rise
И они всегда на подъеме
In her perfect size
В ее идеальном размере
Clever not to swerve
Умно не сворачивать
As she takes me to her curve
Когда она ведет меня к своему изгибу
Something music never heard
Что-то, чего музыка никогда не слышала
By my listening eye
Моим внимательным глазом
Ship is off the land
Корабль оторвался от суши
Got me grabbing at her hand
Заставила меня схватить ее за руку
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Ears up on her knees
Прижав уши к коленям
Got my ears up on her knees
Положила мои уши ей на колени
Got my tears up in her trees
Мои слезы попали на ее деревья
Slowly falling down
Медленно падая вниз
Looming on the rise
Надвигающийся на подъем
Got my human on the rise
Мой человек на подъеме
Meet my human on the rise
Познакомься с моим человеком на подъеме
Passed my robot house
Прошел мимо моего дома-робота
Arms are up so fine
Руки подняты так хорошо
Get her arms are open wide
Пусть ее руки широко раскроются
Got them arms are up so wide
Держу их руки поднятыми так широко
On a ridgeback light
На светлом риджбеке
Bleep me to time end
Пропищи мне до конца времени
But don't speak me through her lens
Но не говори со мной через ее призму
And now sweeps me through her fence
И теперь сметает меня через свой забор
By a ghost town eye
Глазами города-призрака
Been falling at the seams
Трещит по швам
Now she's grabbing at my jeans
Теперь она хватается за мои джинсы
Take me with you
Возьми меня с собой
I've been falling at the seams
Я трещал по швам
Now she's grabbing at my jeans
Теперь она хватается за мои джинсы
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой
Take me with you
Возьми меня с собой





Writer(s): Matt Watts, Alex Bruford, Matt Gooderson, Wag Marshall-page, Richie Vernon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.