Infamous Mobb feat. Erick Sermon - The Cypher - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Infamous Mobb feat. Erick Sermon - The Cypher




The Cypher
The Cypher
Bugün hiphop için kaldır eli bizde star yok
Raise your hand for hip-hop today, we have no stars here,
Kulak parçalar punchlarım dinle stereo
Listen to my ear-splitting punches, stereo,
Beni korkutmaz 15'lik gangster boy
I'm not afraid of a 15-year-old gangster boy,
Ka ka kan ister o sanki van nistelrooy
He wants blood, like he's Van Nistelrooy,
Elimde beşti şimdi oldu 10 liste p**
I had five, now it's ten, a list of p**,
Gelip saldırın edin beni poliste linç
Come and attack me, lynch me at the police station,
Eğer kan içmek istiyosan orkid'ten
If you want to drink blood, drink from Orchid,
Hiphop cahili haberi yok boe b den hiç,
Hip-hop ignoramus, knows nothing about B.O.B.,
Bütün gün düşündün söyle neymiş ün'e çözümü
You thought all day, tell me, what's the solution to fame?
Beni kıskanma belki güreş çözülür
Don't envy me, maybe wrestling will solve it,
Battle bi güreş al baba küre sözlüğü
Battle, a wrestling match, get the dictionary, dad,
Çirkinsin yakışmaz sana güneş gözlüğü
You're ugly, sunglasses don't suit you,
Yanımdan ayırmadım mp3 ve kulaklık
I never leave my side without mp3 and headphones,
Eğer konu müzikse hiphop bi kuran'dır
If the subject is music, hip-hop is a Quran,
Tanrı sana vermemiş bu konuda kul hakkı
God hasn't given you the right to this,
Senden rapçi değil gelin olur telli duvaklı
You're not a rapper, you'd make a bride with a veil,
Yeri gelir müzik sert muş tası yarar
Sometimes music is hard, like a punch to the face,
Senin yumruğun etkisi kuş kası kadar
Your punch has the impact of a bird muscle,
Benim boynumda hiphop'ın muskası aga
I have the amulet of hip-hop around my neck, aga,
Ama malesef bu işinde ustası para
But unfortunately, the master of this work is money,
ArafRap garip bi illet artık yani gül ve dikeni gibi
ArafRap is a strange disease, like a rose and its thorns,
Rap çeşmesi Brooklyn de onu kulaktan içeni bilir
The fountain of rap is in Brooklyn, those who drink from the ear know,
İçeri girin yazılı yoklama var şimdi hiphop'tan
Come in, there's a roll call from hip-hop now,
Kaldırılsın kitaplar kanaat notunda pikaptan
Let the books be lifted, with a turntable in the opinion grade,
Neyse yaz bakalım satır başı birinci sorun
Anyway, write down the first problem, line by line,
Sizde rapçi olunur mu dinlemeden Bizzy Bone'u
Can you become a rapper without listening to Bizzy Bone?
Sessiz olun sınavdayız yaz altına ikinci sorun
Be quiet, we're in an exam, write down the second question,
Sevgi olurmuydu olmasaydı Bob'un peace and love'u
Would there be love if Bob's peace and love didn't exist?
Sorular da bu kadar şimdi hemen başlayın
That's all the questions, start now,
Olum otur bakim sen ne yaramaz bi haytasın
Hey man, sit down, you're such a naughty little s**t,
Kopya çeken weck olursa Ais müdür de rhymelanır
If the one who cheats is Weck, Ais, the principal, will rhyme too,
Sonra disiplin var ondan sonrasında bay canım
Then there's discipline, and then, oh my dear,
Sınav süreniz üç dakika bi dakikası gitti bile
Your exam time is three minutes, one minute is already gone,
Şimdi tren gibi hissettim be yok mu hiçbi bilen
Now I feel like a train, is there anyone who knows anything?
Gidin doğru disipline müdürle konuşun bakalım bi
Go to discipline, talk to the principal,
Oda size öğretsin şu rhymelarını dizip yine
He'll teach you too, lining up his rhymes again,
3KHoodI'm in the hood real deep where as gangstas creep,
3KHoodI'm in the hood real deep where as gangstas creep,
Rollin up a blunt smokin' that gangsta whip,
Rollin up a blunt smokin' that gangsta whip,
All I need is T-H-C baby mama with me,
All I need is T-H-C baby mama with me,
Suckin' on my Dick for free, cause I don't pay for shit
Suckin' on my Dick for free, cause I don't pay for shit
I'm high on the daily, F*** that b**** owe me, you better pay me
I'm high on the daily, F*** that b**** owe me, you better pay me
Cause 3K HOOD run this gangsta shit, and I smoke like its my last day to live
Cause 3K HOOD run this gangsta shit, and I smoke like its my last day to live
Big drama Imma ride for life, my chronic is my bitch so imma keep her tight
Big drama Imma ride for life, my chronic is my bitch so imma keep her tight
Close grip like that clip that I'm pushing through my banger
Close grip like that clip that I'm pushing through my banger
Im the type to get high and bang on a stranger
Im the type to get high and bang on a stranger
Fall Back into the street and ride slow, turn on that corner pass some po-po
Fall Back into the street and ride slow, turn on that corner pass some po-po
For a pound thats gettin ready for distribution, big drama, I cant lie, Im usin'
For a pound thats gettin ready for distribution, big drama, I cant lie, Im usin'
ŞehinşahŞeyn Şeyn!
ŞehinşahŞeyn Şeyn!
Alnındaki kara leke cennetin etiketi
The black mark on your forehead is the label of heaven
Delik eli ezik eti dilinde bi kelime
A hole hand, bruised flesh, a word on the tongue
Bilinmezin eşiğinde yetişti şeyn
Şeyn grew up on the verge of the unknown
Eşine yüzyılda bir rastlanan dahiler
Geniuses that are encountered once in a century
Eşit eşiğine.
Equal to its threshold.
Yenilmeyi sev hep yenemeyiz
Always love to lose, we can't always win
Yine de deneyeceğiz
Still we will try
Hepimiz bu gemideyiz
We are all on this ship
Denize döküleceğiz
We will be spilled into the sea
Deneye deneğiz.
We will try and try again.
Eve dönemeyeceğiz.
We won't be able to return home.
Demedi demeyin
Don't say I didn't tell you
El ele gebereceğiz
We will die hand in hand
REHİN!!!
HOSTAGE!!!
Main stream e meyil ediyosan
If you're leaning towards the mainstream
REHİN!!!
HOSTAGE!!!
Gerçeği tv den teyit ediyosan.
If you're confirming the truth from TV.
REHİN!!!
HOSTAGE!!!
Vekilin emdiğinde seyir ediyosan.
If you're watching the deputy's orders.
Senin rehine beynin şerre rey veriyosan
You're a hostage, your brain is voting for evil
EĞİL!!!
BOW DOWN!!!
Devrim için epeydir el eteğim
I've been hand in hand for revolution for a long time
Eleyip eleyimde kelepir kelimeleri
Sifting and choosing bargain words
Geleyim dedim.
I said let me come.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.