Infant Annihilator feat. Trevor Strnad - The Kingdom Sitteth Lonely Beneath Thine Hollowed Heavens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Infant Annihilator feat. Trevor Strnad - The Kingdom Sitteth Lonely Beneath Thine Hollowed Heavens




Day after day
День за днем.
Rape after rape
Изнасилование после изнасилования.
A serpent slithering deep in the world's womb agape
Змея, скользящая глубоко в чреве мира.
From mountains to rivers
От гор до рек.
Valleys to lakes
Долины к озерам.
I slaughtered and maimed
Я был убит и искалечен.
Rituals of phallic mutilation
Ритуалы фаллического увечья.
Piteous virgins soaked in menstruation
Дрянные Девы, пропитанные менструацией.
Decades of despair
Десятилетия отчаяния.
Decades of damnation
Десятилетия проклятий.
Divine obliteration
Божественное уничтожение.
My sins of molestation
Мои грехи домогательства.
Rewarded with thine raw creations
Награжден твоими сырыми творениями.
I only relieved them of their guilt to sin
Я лишь избавил их от их вины грешить.
I speak the true rule of heavens gates
Я говорю об истинном правлении врат небес.
Pure horror awaits those denying my faith
Чистый ужас ждет тех, кто отрицает мою веру.
Denying my faith
Отрицаю свою веру.
Drowning the innocent in their own placenta
Топят невинных в собственной плаценте.
Denying passage to repent
Отрицая проход, чтобы раскаяться.
I only relieved them of their guilt to sin
Я лишь избавил их от их вины грешить.
With deprived desires to fondle and skin
С лишенными желания ласкать и кожу.
For God, they obeyed, and slayed
Они повиновались Богу и были убиты.
The willful servants with an excuse to rape
Своенравные слуги с оправданием для изнасилования.
Glutinous, greedy creations
Клейкие, жадные создания.
instructed to bludgeon till the end of days
проинструктировал дубинку до конца дней.
Devoid of pity and sympathy
Лишенный жалости и сочувствия.
Embracing their need for grief
Обнимая их нужду в горе.
Atrocities beyond the gaze of man
Злодеяния вне человеческого взгляда.
Cruelty beyond belief
Жестокость вне веры.
They are the Sin-Eaters
Они-Пожиратели грехов.
Cleansing the Earth
Очищение Земли.
They are the Doom-Bringers
Они-смертники.
Loyal since birth
Верный с рождения.
'Twas the act of befouling offspring
Это было деяние детенышей-бефулингов.
Which led to my son rising
Что привело к тому, что мой сын восстал.
Defiled into divinity
Оскверненный божественностью.
The infant to lead all of humanity
Младенец, чтобы вести все человечество.
The infant to lead all of humanity
Младенец, чтобы вести все человечество.
Only the second coming could save
Только второе пришествие могло спасти.
this world from crumbling into the void
этот мир из рушится в пустоту.
Filled with lost souls wandering
Наполненный потерянными душами, блуждающими.
They are the Sin-Eaters
Они-Пожиратели грехов.
Cleansing the Earth
Очищение Земли.
They are the Doom-Bringers
Они-смертники.
Loyal since birth
Верный с рождения.
And they ravage
И они опустошают.
And they rape
И они насилуют.
Soiling the land
Опустошая землю.
Soiling the stillborns
Замачивание мертворожденных.
In the centuries that followed,
В последующие века ...
the weak grew numb to the pain and the anguish that we had begun
слабость онемела от боли и мучений, которые мы начали.
Decade by decade and rape after rape,
Десять лет за десятилетием и изнасилование после изнасилования.
their resilience morphed into a familiar state
их жизнестойкость превратилась в знакомое состояние.
The Corrupted accepted corruption and became their own destruction
Коррумпированные приняли коррупцию и стали их собственным разрушением.
We grew bored of the horde and the way they endured
Мы устали от Орды и от того, как они терпели.
Then left the vermin to find their own Lord
Затем покинул паразитов, чтобы найти своего повелителя.
For any calls to us would be ignored
За любые звонки к нам будут проигнорированы.
Where are thy captives, thy trophies, thy spoils?
Где твои пленники, трофеи, трофеи?
The meed of thy vigils, thy conflicts, thy toils?
Измученные твоими бдениями, твоими конфликтами, твоими трудами?
The proofs that the world was overmastered and left?
Доказательства того, что мир был омрачен и покинут?
Its pursuits and opinions of potency reft; that the flesh was subdued,
Его стремления и мнения о потенции возвращаются; что плоть была покорена.
its affections and pride;
его привязанность и гордость.
that Hell's fiery demons have moved from thy side?
что, черт возьми, огненные демоны перешли с твоей стороны?
Where is thine Lord?
Где твой Господь?





Writer(s): edward pickard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.