Infected Mushroom feat. Hope 6 - Serious Times - traduction des paroles en allemand

Serious Times - Infected Mushroom traduction en allemand




Serious Times
Ernste Zeiten
Serious times
Ernste Zeiten
Things will never be the same again
Nichts wird mehr so sein, wie es einmal war
I'll be fine
Mir wird es gut gehen
Just a few more worries on my brain
Nur ein paar Sorgen mehr in meinem Kopf
I know
Ich weiß
Life will give us time to remember
Das Leben wird uns Zeit zum Erinnern geben
But right now
Aber jetzt gerade
The world must find a way, yeah-yeah-yeah
Muss die Welt einen Weg finden, yeah-yeah-yeah
Oh, I feel pressure upon me city
Oh, ich spüre den Druck auf meiner Stadt
Things don't look so pretty
Die Dinge sehen nicht so rosig aus
50-50 chance for a mass destruction
50:50 Chance auf eine Massenzerstörung
Escalating quickly, politician weekly
Es eskaliert schnell, Politiker wöchentlich
Drinky, drinky, big zeroes a promotion
Trinken, trinken, große Nullen, eine Beförderung
Yo
Yo
And now I see the panic rising
Und jetzt sehe ich die Panik aufsteigen
The world ready for appraisin'
Die Welt ist bereit, beurteilt zu werden
And I see the youth done wisin'
Und ich sehe, wie die Jugend weise wird
Oh, I guess we're living in some
Oh, ich schätze, wir leben in einigen
Serious times
Ernste Zeiten
Things will never be the same again
Nichts wird mehr so sein, wie es einmal war
I'll be fine
Mir wird es gut gehen
Just a few more worries for my brain
Nur ein paar Sorgen mehr für mein Gehirn
I know
Ich weiß
Life will give us time to remember
Das Leben wird uns Zeit zum Erinnern geben
But right now
Aber jetzt gerade
The world must find a way, yeah-yeah-yeah
Muss die Welt einen Weg finden, yeah-yeah-yeah
Whoa-oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh, oh, oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, oh-oh
So if I'm going down
Also, wenn ich untergehe
I will take a boat with no fear
Werde ich ein Boot ohne Furcht nehmen
Slow drift with no sound
Langsam treiben, ohne Geräusch
Eventually we all disappear
Irgendwann verschwinden wir alle
And jump on the wire, no weapon fire
Und springe auf den Draht, kein Waffenfeuer
Just a big lesson for all we sins
Nur eine große Lektion für all unsere Sünden
Now every day
Jetzt, jeden Tag
I look a-greyer, so we can win
Sehe ich grauer aus, damit wir gewinnen können
And I see the panic rising
Und ich sehe die Panik aufsteigen
The world ready for appraisin'
Die Welt ist bereit, beurteilt zu werden
So we the youth done wisin'
Also sind wir, die Jugend, weise geworden
Oh, I guess we're living in some
Oh, ich schätze, wir leben in einigen
Serious times
Ernste Zeiten
Things will never be the same again
Nichts wird mehr so sein, wie es einmal war
I'll be fine
Mir wird es gut gehen
Just a few more worries 'pon my brain
Nur ein paar Sorgen mehr in meinem Kopf, meine Süße
I know (I know)
Ich weiß (ich weiß)
Life will give us time to remember
Das Leben wird uns Zeit zum Erinnern geben
But right now (right now)
Aber jetzt gerade (jetzt gerade)
The world is washed away, yeah-yeah-yeah
Ist die Welt weggespült, yeah-yeah-yeah
Serious times (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ernste Zeiten (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Serious times (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ernste Zeiten (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Serious times (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ernste Zeiten (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Serious times (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ernste Zeiten (whoa-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Whoa-oh-oh, oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh





Writer(s): Erez Eisen, Amit Duvdevani, Omri Glikman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.