Paroles et traduction Infected Mushroom - Albibeno
Don't
smoke,
don't
drink
Не
кури,
не
пей.
All
I
do
is
think
Я
только
и
делаю,
что
думаю.
'Bout
the
lifelines,
hard
times
А
что
касается
линии
жизни,
то
это
трудные
времена
Trying
to
be
kind
Пытаюсь
быть
добрым.
It's
such
a
drama,
Palaver
Это
такая
драма,
приятель.
Trying
to
amuse
myself
Пытаюсь
развлечься.
Beats
and
waves
Удары
и
волны
...
Will
take
me
to
my
grave
Унесет
меня
в
могилу.
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
I
know
that
I
won't
be
alone
Я
знаю,
что
не
останусь
одна.
'Coz
I've
been
spotted,
blotted
Потому
что
я
был
запятнан,
запятнан.
Many
many
times
before
Много
много
раз
до
этого
Eased
and
pleased
Расслабленный
и
довольный
Released
from
my
shied
Освободившись
от
моей
застенчивости
I
will
be
flying
above
Я
буду
лететь
выше.
The
hatred
and
the
love
Ненависть
и
любовь
And
if
you
see
me,
Honey
И
если
ты
увидишь
меня,
милая
...
You've
had
better
blink
your
eyes
Лучше
бы
тебе
моргнуть.
Strange
how
nights
blur
into
one
Странно,
как
ночи
сливаются
в
одну.
Bond
with
me
and
have
some
fun
Свяжись
со
мной
и
получи
удовольствие
Transcend
mind
to
blow
out
mind
Превзойти
разум,
чтобы
уничтожить
разум.
This
is
the
way
to
expand
the
time
Это
способ
расширить
время.
Travel
comes
in
many
forms
Путешествия
бывают
разными.
I'll
show
you
mine
if
you
show
me
yours
Я
покажу
тебе
свою,
Если
ты
покажешь
мне
свою.
Wander
no
more
Больше
не
блуждай.
Walking
out
of
the
circle
Выход
из
круга
...
Step
by
step
I'm
learning
alone
Шаг
за
шагом
я
учусь
в
одиночестве.
That
I
can
conquer
my
demons
Что
я
могу
победить
своих
демонов.
Just
need
to
remember
my
home
Просто
нужно
помнить
мой
дом.
There's
no
need
to
be
frightened
Не
нужно
бояться.
We
all
already
are
dead
Мы
все
уже
мертвы.
But
yet
as
unending
vibration
Но
все
же
как
бесконечная
вибрация
Danger
lurks
only
in
my
head
Опасность
таится
только
в
моей
голове.
Come
on
break
trough
with
me
Давай
разбей
корыто
вместе
со
мной
Such
wonders
terrify
the
soul
Такие
чудеса
ужасают
душу.
It's
real;
no
need
to
question
Это
реально,
не
нужно
сомневаться.
Knowledge
infiltrates
the
whole
Знание
пронизывает
все.
Lighting
strikes
in
the
darkest
places
Свет
бьет
в
самые
темные
места.
Om
mane
padme
hum
Ом
Мане
падме
хум
Threatened;
we
have
to
make
choices
Под
угрозой;
мы
должны
сделать
выбор.
Lizards
try
to
tell
us
which
one
Ящерицы
пытаются
сказать
нам,
какая
из
них.
Strange
how
nights
blur
into
one
Странно,
как
ночи
сливаются
в
одну.
Bond
with
me
and
have
some
fun
Свяжись
со
мной
и
получи
удовольствие
Transcend
mind
to
blow
out
mine
Превзойти
разум,
чтобы
задуть
мой.
This
is
the
way
to
expand
the
time
Это
способ
расширить
время.
Travel
comes
in
many
forms
Путешествия
бывают
разными.
I'll
show
you
mine
if
you
show
me
yours
Я
покажу
тебе
свою,
Если
ты
покажешь
мне
свою.
Wander
no
more
Больше
не
блуждай.
Don't
smoke,
don't
drink
Не
кури,
не
пей.
All
I
do
is
think
Я
только
и
делаю,
что
думаю.
'Bout
the
lifelines,
hard
times
А
что
касается
линии
жизни,
то
это
трудные
времена
Trying
to
be
kind
Пытаюсь
быть
добрым.
It's
such
a
drama
palaver
Это
такая
драма
палавер
Trying
to
amuse
myself
Пытаюсь
развлечься.
Beats
and
waves
Удары
и
волны
...
Will
take
me
to
my
grave
Унесет
меня
в
могилу.
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
I
know
that
I
won't
be
alone
Я
знаю,
что
не
останусь
одна.
'Coz
I've
been
spotted,
blotted
Потому
что
я
был
запятнан,
запятнан.
Many
many
times
before
Много
много
раз
до
этого
Eased
and
pleased
Расслабленный
и
довольный
Released
from
my
shied
Освободившись
от
моей
застенчивости
I
will
be
flying
above
Я
буду
лететь
выше.
The
hatred
and
the
love
Ненависть
и
любовь
And
if
you
see
me,
honey
И
если
ты
увидишь
меня,
милая
...
You've
had
better
blink
your
eyes
Лучше
бы
тебе
моргнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erez Eisen, Amit Duvdevani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.