Infected Rain - Smoking Lies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Infected Rain - Smoking Lies




Who exactly should we be?
Кем именно нам стоит являться?
What exactly should we do?
Что именно нам стоит делать?
Drowning in this shiny, perfect world
Утопая в этом сияющем, идеальном мире
Choked from the sweet toxic smoke
Задохнулись этим сладким ядовитым дымом
Melting in this fake, jelly reality
Таем в этой поддельной, желейной реальности
We are swallowed by the filthy society
Нас поглотило грязное общество
Suck the truth out of the humanity
Высасывают правду из человечества
Break their rules, smash their sanity
Нарушают их правила, разрушают рассудок
Breathe fire, smoke their lies
Дышат огнем, курят их ложь
Fall higher break their walls
Падаем выше, ломаем их стены
Breathe fire, smoke their lies
Дышат огнем, курят их ложь
Fall higher break their walls
Падаем выше, ломаем их стены
What? What exactly should we do?
Что? Что именно нам стоит делать?
Just give up or try harder?
Просто сдаться или же стараться лучше?
Who? Who exactly should we be?
Кем? Кем именно нам стоит быть?
Warriors or fucking cowards?
Воинами или ебаными трусами?
Where? Where exactly should we go?
Куда? Куда именно нам стоит идти?
To the dawn or to the sunset?
В закат или в рассвет?
Who? Who do we have to listen to?
Кого? Кого именно нам нужно слушать?
Ourselves or corrupt idiots?
Нас самих или же продажных идиотов?
Sleep walking through the fog
Иду во сне сквозь туман
Every step deeper in the filthy mud
С каждым шагом все глубже в мерзкой грязи
Blinded and enslaved by our toys
Ослеплены и порабощены своими же игрушками
We ignore the smell of our putrid souls
Мы игнорируем запах наших собственных гнилых душ
You're part of the game!
Ты часть игры!
You're part of this game!
Ты часть этой игры!
You're part of the game!
Ты часть игры!
You're part of this game!
Ты часть этой игры!
You're part of the game!
Ты часть игры!
You're part of this game
Ты часть этой игры
You're part of the game!
Ты часть игры!
You're part of this game!
Ты часть этой игры!
What? What exactly should we do?
Что? Что именно нам стоит делать?
Just give up or try harder?
Просто сдаться или же стараться лучше?
Who? Who exactly should we be?
Кем? Кем именно нам стоит быть?
Warriors or fucking cowards?
Воинами или ебаными трусами?
Where? Where exactly should we go?
Куда? Куда именно нам стоит идти?
To the dawn or to the sunset?
В закат или в рассвет?
Who? Who do we have to listen to?
Кого? Кого именно нам нужно слушать?
Ourselves or corrupt idiots?
Нас самих или же продажных идиотов?
Wasting every minute doing nothing
Проебываем каждую минуту, ничего не делая
You forgot once you had a dream
Ты забыл, что когда-то у тебя была мечта
Your life became eating and sleeping
Твоя жизнь превратилась в еду и сон
Congrats! You're part of the game!
Мои поздравления! Ты часть игры!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.