Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groove Family Cyco
Groove Familie Cyco
Groove
family!
(8x)
CYCO!
Groove
Familie!
(8x)
CYCO!
No
pain
- No
gain
- No
luck
- No
sympathy
Kein
Schmerz
- Kein
Gewinn
- Kein
Glück
- Kein
Mitgefühl
No
hope
- No
dreams
- No
peace
- Insanity
Keine
Hoffnung
- Keine
Träume
- Kein
Frieden
- Wahnsinn
No
thrill
- No
sense
- No
chance
- Kill
the
enemy
Kein
Nervenkitzel
- Kein
Sinn
- Keine
Chance
- Tötet
den
Feind
We
are
the
down
CYCO
GROOVE
FAMILY
Wir
sind
die
krasse
CYCO
GROOVE
FAMILIE
Flap
yo'
lips,
talkin'
whack,
but
da
fools
all
be
listen
Lass
die
Lippen
flattern,
redest
Mist,
aber
die
Idioten
hören
alle
zu
Up.
'Cause
they
fools
Hin.
Weil
sie
Idioten
sind
Play
da
part,
trippin'
hard.
You
think
you're
hard?
Spiel
die
Rolle,
flippst
total
aus.
Denkst
du,
du
bist
hart?
Then
I'll
fuck
you
up!
Dann
mach
ich
dich
fertig!
If
you
want
and
you
think
that
you
can
get
it
up,
come
Wenn
du
willst
und
denkst,
dass
du
es
drauf
hast,
komm
On
down
and
I'll
show
you
what
the
fuck
is
up!
Herunter
und
ich
zeig
dir,
was
zum
Teufel
los
ist!
If
you
want
and
you
think
that
you
can
throw
some
up
Wenn
du
willst
und
denkst,
dass
du
austeilen
kannst
Come
on
down
and
I'll
show
you
what
the
fuck
is
up!
Komm
herunter
und
ich
zeig
dir,
was
zum
Teufel
los
ist!
Yea,
tell
'em
who
we
are
Ja,
sag
ihnen,
wer
wir
sind
GROOVE
FAMILY
CYCO!
GROOVE
FAMILIE
CYCO!
Yea,
you
know
who
we
are
Ja,
du
weißt,
wer
wir
sind
GROOVE
FAMILY
CYCO!
GROOVE
FAMILIE
CYCO!
No
pain
- No
gain
- No
luck
- No
sympathy
Kein
Schmerz
- Kein
Gewinn
- Kein
Glück
- Kein
Mitgefühl
No
hope
- No
dreams
- No
peace
- Don't
fuck
Keine
Hoffnung
- Keine
Träume
- Kein
Frieden
- Leg
dich
nicht
No
thrill
- No
sense
- No
chance
- Kill
the
enemy
Kein
Nervenkitzel
- Kein
Sinn
- Keine
Chance
- Tötet
den
Feind
We
are
the
down
CYCO
GROOVE
FAMILY
Wir
sind
die
krasse
CYCO
GROOVE
FAMILIE
Had
enough?
Know
I
have!
Now
it's
time
that
you
Genug
gehabt?
Ich
schon!
Jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
Learned
some
respect!
That's
right
punk!
Respekt
lernst!
Genau,
du
Penner!
Simplified,
crossed
my
path,
now
your
face
and
my
Vereinfacht
gesagt,
meinen
Weg
gekreuzt,
jetzt
werden
dein
Gesicht
und
meine
Fist
will
connect!
With
a
bitch
slap!
Faust
sich
treffen!
Mit
einer
fetten
Ohrfeige!
Just
like
shit,
flush
you
down,
no
choice,
I
take
you
Genau
wie
Scheiße,
spül
ich
dich
runter,
keine
Wahl,
ich
schalte
dich
Out.
I'll
give
you
the
shit
that
you've
been
talkin'
'bout
Aus.
Ich
geb
dir
den
Scheiß,
über
den
du
geredet
hast
Just
like
shit,
flush
you
down,
no
choice,
I
take
you
Genau
wie
Scheiße,
spül
ich
dich
runter,
keine
Wahl,
ich
schalte
dich
Out.
I'll
give
you
all
the
shit
that
you've
been
talkin'
'bout
Aus.
Ich
geb
dir
all
den
Scheiß,
über
den
du
geredet
hast
Yea
silence
in
the
muthafuckin'
court
Ja,
Ruhe
im
verdammten
Gerichtssaal
GROOVE
FAMILY
CYCO!
GROOVE
FAMILIE
CYCO!
You've
been
found
guilty
by
the
court
-
Du
wurdest
vom
Gericht
für
schuldig
befunden
-
GROOVE
FAMILY
CYCO!
GROOVE
FAMILIE
CYCO!
No
pain
- No
gain
- No
luck
- No
sympathy
Kein
Schmerz
- Kein
Gewinn
- Kein
Glück
- Kein
Mitgefühl
No
hope
- No
dreams
- No
peace
- Don't
fuck
Keine
Hoffnung
- Keine
Träume
- Kein
Frieden
- Leg
dich
nicht
No
thrill
- No
sense
- No
chance
- Kill
the
enemy
Kein
Nervenkitzel
- Kein
Sinn
- Keine
Chance
- Tötet
den
Feind
We
are
the
down
CYCO
GROOVE
FAMILY
Wir
sind
die
krasse
CYCO
GROOVE
FAMILIE
No
pain
- No
gain
- No
luck
- No
sympathy
Kein
Schmerz
- Kein
Gewinn
- Kein
Glück
- Kein
Mitgefühl
No
hope
- No
dreams
- No
peace
- Insanity
Keine
Hoffnung
- Keine
Träume
- Kein
Frieden
- Wahnsinn
No
thrill
- No
sense
- No
chance
- Kill
the
enemy
Kein
Nervenkitzel
- Kein
Sinn
- Keine
Chance
- Tötet
den
Feind
Join
us
a
one
CYCO
GROOVE
FAMILY
Schließ
dich
uns
an,
als
eine
CYCO
GROOVE
FAMILIE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Muir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.