Infernal - Camino al Cementerio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Infernal - Camino al Cementerio




Camino al Cementerio
The Way to the Cemetery
Camino al cementerio la muerte prevalece
The way to the cemetery, death prevails
Se angustian los mortales que el tiempo desvanece
Mortals are distressed, as time fades
El inmenso vacío que siempre acontece
The immense void that always happens
Invoca el fértil llanto que no desaparece
Invokes the fertile tears that won't disappear
Las ganas de surgir la dicha que se ofrece
The desire to emerge, the joy that is offered
El tanto discernir para pagar con creces
The great understanding, to pay dearly
El tiempo ha de seguir, la carne se envejece
Time must go on, the flesh ages
Y todo ha de morir cuando el frío enmudece.!
And everything must die when the cold silences.!
Camino al cementerio la muerte prevalece
The way to the cemetery, death prevails
Se angustian los mortales que el tiempo desvanece
Mortals are distressed, as time fades
El inmenso vacío que siempre acontece
The immense void that always happens
Invoca el fértil llanto que no desaparece
Invokes the fertile tears that won't disappear
Las ganas de surgir la dicha que se ofrece
The desire to emerge, the joy that is offered
El tanto discernir para pagar con creces
The great understanding, to pay dearly
El tiempo ha de seguir, la carne se envejece
Time must go on, the flesh ages
Y todo ha de morir cuando el frío enmudece.!
And everything must die when the cold silences.!
Camino al cementerio.!
The way to the cemetery.!
Camino al cementerio.!
The way to the cemetery.!
Camino al cementerio los rostros palidecen
The way to the cemetery, faces turn pale
Enfretando la ausencia, las almas se ensombrecen
Confronting the absence, souls darken
La farsa ha de seguir cuando todo entristece
The farce must continue when everything saddens
Y todo ha de morir porque asi se establece
And everything must die because that's how it's written
El ciclo ha de intuir el dolor que florece
The cycle must sense the pain that blossoms
El vivo ha de vivir, el muerto desaparece
The living must live, the dead disappear
Camino al cementerio, vanidades y reveces
The way to the cemetery, vanities, and setbacks
Nada ha de importar, pues nada es lo que parece.!
Nothing will matter, for nothing is what it seems.!
Camino al cementerio los rostros palidecen
The way to the cemetery, faces turn pale
Enfretando la ausencia, las almas se ensombrecen
Confronting the absence, souls darken
La farsa ha de seguir cuando todo entristece
The farce must continue when everything saddens
Y todo ha de morir porque asi se establece
And everything must die because that's how it's written
El ciclo ha de intuir el dolor que florece
The cycle must sense the pain that blossoms
El vivo ha de vivir, el muerto desaparece
The living must live, the dead disappear
Camino al cementerio, vanidades y reveces
The way to the cemetery, vanities, and setbacks
Nada ha de importar, pues nada es lo que parece.!
Nothing will matter, for nothing is what it seems.!
Camino al cementerio.!
The way to the cemetery.!
Camino al cementerio.!
The way to the cemetery.!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.