Paroles et traduction Infernal - Kalinka (live version)
Kalinka (live version)
Kalinka (live version)
Калинка,
калинка,
калинка
моя!
Oh,
Viburnum,
Viburnum,
my
Viburnum!
В
саду
ягода
малинка,
малинка
моя!
My
garden's
filled
with
raspberries,
raspberries!
Ах,
под
сосною,
под
зеленою,
Under
the
pine
tree,
the
green
pine
tree,
Спать
положите
вы
меня!
I'll
lay
me
down
and
go
to
sleep.
Ай-люли,
люли,
ай-люли,
люли,
Oh,
lullaby,
lullaby,
oh,
lullaby,
lullaby,
Спать
положите
вы
меня.
I'll
lay
me
down
and
go
to
sleep.
Калинка,
калинка,
калинка
моя!
Oh,
Viburnum,
Viburnum,
my
Viburnum!
В
саду
ягода
малинка,
малинка
моя!
My
garden's
filled
with
raspberries,
raspberries!
Ах,
сосёнушка,
ты
зеленая,
Oh,
pine
tree,
green
pine
tree,
Не
шуми
ты
надо
мной!
Don't
you
rustle
over
me.
Ай-люли,
люли,
ай-люли,
люли,
Oh,
lullaby,
lullaby,
oh,
lullaby,
lullaby,
Не
шуми
ты
надо
мной!
Don't
you
rustle
over
me.
Калинка,
калинка,
калинка
моя!
Oh,
Viburnum,
Viburnum,
my
Viburnum!
В
саду
ягода
малинка,
малинка
моя!
My
garden's
filled
with
raspberries,
raspberries!
Ах,
красавица,
душа-девица,
Oh,
beautiful
maiden,
my
soul's
desire,
Полюби
же
ты
меня!
Oh,
come
and
love
me!
Ай-люли,
люли,
ай-люли,
люли,
Oh,
lullaby,
lullaby,
oh,
lullaby,
lullaby,
Полюби
же
ты
меня!
Oh,
come
and
love
me!
Калинка,
калинка,
калинка
моя!
Oh,
Viburnum,
Viburnum,
my
Viburnum!
В
саду
ягода
малинка,
малинка
моя!
My
garden's
filled
with
raspberries,
raspberries!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paw Lagermann, Lina Rafn, Soren Haahr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.