Paroles et traduction Infernal - Self Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
night
is
my
world
О,
ночь
- это
мой
мир.
City
light
painted
girls
Городские
огни
раскрашивают
девушек.
In
the
day
nothing
matters
Днем
ничто
не
имеет
значения.
It's
the
night
time
that
flatters
Это
ночное
время,
которое
льстит.
In
the
night,
no
control
Ночью
никакого
контроля.
Through
the
wall
something's
breaking
Сквозь
стену
что
то
ломается
Wearing
white
as
you're
walkin'
Ты
ходишь
в
Белом.
Down
the
street
of
my
soul
Вниз
по
улице
моей
души
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
got
me
livin'
only
for
the
night
Из-за
тебя
я
живу
только
этой
ночью.
Before
the
morning
comes,
the
story's
told
Прежде
чем
наступит
утро,
история
будет
рассказана.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
Another
night,
another
day
goes
by
Проходит
еще
одна
ночь,
еще
один
день.
I
never
stop
myself
to
wonder
why
Я
никогда
не
перестаю
задаваться
вопросом
почему
You
help
me
to
forget
to
play
my
role
Ты
помогаешь
мне
забыть
играть
свою
роль.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
I,
I
live
among
the
creatures
of
the
night
Я,
я
живу
среди
ночных
созданий.
I
haven't
got
the
will
to
try
and
fight
У
меня
нет
желания
бороться.
Against
a
new
tomorrow,
so
I
guess
I'll
just
believe
it
Против
нового
завтра,
так
что,
наверное,
я
просто
поверю,
That
tomorrow
never
comes
Что
завтра
никогда
не
наступит.
A
safe
night,
I'm
living
in
the
forest
of
my
dream
Спокойная
ночь,
я
живу
в
лесу
своей
мечты.
I
know
the
night
is
not
as
it
would
seem
Я
знаю,
что
ночь
не
такая,
какой
кажется.
I
must
believe
in
something,
so
I'll
make
myself
believe
it
Я
должна
во
что-то
верить,
поэтому
я
заставлю
себя
поверить
в
то,
That
this
night
will
never
go
Что
эта
ночь
никогда
не
закончится.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Oh,
the
night
is
my
world
О,
ночь
- это
мой
мир.
City
light
painted
pearls
Свет
города
окрашен
жемчугом
In
the
day
nothing
matters
Днем
ничто
не
имеет
значения.
It's
the
night
time
that
flatters
Это
ночное
время,
которое
льстит.
I,
I
live
among
the
creatures
of
the
night
Я,
я
живу
среди
ночных
созданий.
I
haven't
got
the
will
to
try
and
fight
У
меня
нет
желания
бороться.
Against
a
new
tomorrow,
so
I
guess
I'll
just
believe
it
Против
нового
завтра,
так
что,
наверное,
я
просто
поверю
в
то,
That
tomorrow
never
knows
что
завтра
никогда
не
узнает.
A
safe
night,
I'm
living
in
the
forest
of
a
dream
Безопасная
ночь,
я
живу
в
лесу
мечты.
I
know
the
night
is
not
as
it
would
seem
Я
знаю,
что
ночь
не
такая,
какой
кажется.
I
must
believe
in
something,
so
I'll
make
myself
believe
it
Я
должна
во
что-то
верить,
поэтому
я
заставлю
себя
поверить
в
то,
That
this
night
will
never
go
Что
эта
ночь
никогда
не
закончится.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание.
You
take
my
self,
you
take
my
self
control
...
(fade
out)
Ты
забираешь
мое
"Я",
ты
забираешь
мое
самообладание
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIANCARLO BIGAZZI, RAFFAELE RIEFOLI, STEPHEN VINCENT PICCOLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.