Infinite Disease - BarkSolStra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Infinite Disease - BarkSolStra




BarkSolStra
БаркСолСтра
Misfit writing scripts on the side
Неудачник, пишущий сценарии на стороне
Strikethroughs admitting how high-we was... in the living room
Зачеркивания, в которых признается, как нам было хорошо... в гостиной
Lil brotha done died, drowned in a kiddie pool
Братишка умер, утонул в детском бассейне
Anxiety rippled through, hung the persona
Тревога пробежала по всему телу, нависла над личностью
Excuse me if I'm getting real Franco
Извините, если я становлюсь настоящим Франко
Haters gonna stay hating, can't change the way they say thank you
Ненавистники будут продолжать ненавидеть, я не могу изменить способ, которым они говорят "спасибо"
Bringing the universe up with me
Я поднимаю вселенную вместе со мной.
Staying on closed doors? Keep falling, bitch, look who sinking
Остаешься за закрытыми дверями? Продолжай падать, сука, посмотри, кто тонет
(He had a lot to do)
него было много дел)
Neo Cortex out of context swallowed by dirt
Неокортекс вырван из контекста, поглощен грязью
Worms and centipedes while cascading in brassieres
Черви и многоножки, ниспадающие каскадом в лифчиках
Living to confuse and make you misconstrue
Живу, чтобы сбивать с толку и заставлять тебя неправильно понимать
Live from Sin City, we macrodosing all the fear
Прямой эфир из Города грехов, мы избавляемся от всех страхов на макроуровне
Brink of cataclysm, I'll be bullriding the bomb when it drops
На грани катаклизма, я буду управлять бомбой, когда она упадет.
Dr. StrangeLove or:
Доктор Стрейнджлав, или:
How I Learned to Stop Worrying and
Как я научился не беспокоиться и
Love Them All Before The Great Beyond Dawns
Полюбить их всех, прежде чем наступит Великий Запредельный день
And the sanctified people keep on, keep on leading them all on
И посвященные люди продолжают, продолжают вести их всех за собой
Accepting fate, as a distraction,
Принимая судьбу как отвлекающий маневр,
Right this way, said to a party of one
Вот так, как сказано в группе из одного человека
Blue lines crumpled up
Синие линии скомканы
(He had a lot to do)
него было много дел)
Crawl to a reservoir like the host but no Napolis here
Доползти до водоема, как хозяин, но здесь нет Наполеона
Just a Napoleon who swears demons keep on controlling him
Просто Наполеон, который клянется, что демоны продолжают управлять им
Changing the fate before jumping off the ridge
Изменить судьбу, прежде чем спрыгнуть с горы
And the population smashes his brain matter in
И население разрушает его мозговую систему
Opiates or deception, go for it, choose the vice
Опиаты или обман, дерзай, выбирай порок
Spoiler alert: the main character, you, dies
Предупреждение о спойлере: главный герой, ты, умираешь
Should've listened the first time
Надо было послушать с первого раза
Now, it's raining checks and you
А теперь посыпался дождь, и вы
Silly putty bastards, seeing a drought
Глупые засушливые ублюдки, наблюдаете за засухой
Been a few days, never shown face, First 48, ongoing trial
Прошло несколько дней, никто не показывался, Первые 48 человек, судебный процесс продолжается
Won't ever get to say case closed, they took a depressing route
Никогда не сможете сказать, что дело закрыто, они выбрали депрессивный путь
Finding a reason to cope it
Ищите причину, чтобы справиться с этим
(He had a lot to do)
него было много дел)
Morbid like Cohens, un-warming hermit, found with no face cloak
Мрачный, как Коэны, негреющий отшельник, которого нашли без маски для лица
All joy wants deep, wants deep, it's equal to eternity
Любая радость хочет быть глубокой, она равна вечности
(In a day or two)
(Через день или два)
Love wants me so, I accept the recurrences
Любовь так хочет меня, что я принимаю рецидивы
Danger Zone, Loggins, peel back, simmy glitch-androgynous
Опасная зона, выходы из системы, отступление, симми глюк-андрогин
(You were my dream come true)
(Ты был воплощением моей мечты)
Forgot username-password, abort the mish
Забыли логин-пароль, прерываем игру
Too late, back where we started
Слишком поздно, возвращаемся к тому, с чего начали
Kid
Ребенок
(You were my dream come true)
(Ты был воплощением моей мечты)
Hands to the sky
Руки к небу
Wave 'em all around
Размахивай ими во все стороны
Asses off the ground
Оторви свои задницы от земли
What goes around, lil bitch, comes around
Что происходит, сучка, то и происходит
Hands to the sky, wave 'em side to side
Руки к небу, размахивай ими из стороны в сторону
Only one life
Жизнь только одна
Hands to the sky, wave 'em side to side
Руки к небу, размахивай ими из стороны в сторону
What goes around, lil bitch, comes around
Что происходит, сучка, то и происходит.
Diseastra's got the crown
У Болезни есть корона.
Diseastra's got the crown
У болезни есть корона.
Diseastra's got the crown
У болезни есть корона.
Hands to the sky, wave 'em side to side
Руки к небу, размахивай ими из стороны в сторону
Diseastra's got the crown
У Болезни есть корона
What goes around goes around, lil bitch
Что происходит, то происходит, сучка моя
Hands to the sky, wave 'em side to side
Руки к небу, размахивай ими из стороны в сторону
Hands to the sky
Руки к небу
Keep 'em there, keep 'em there
Держи их там, держи их там
Hands to the sky, wave em side to side
Поднимите руки к небу, размахивайте ими из стороны в сторону





Writer(s): Alfredo Esparza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.